croiser francouzština
potkávat, křížit, křižovat
Význam croiser význam
Co v francouzštině znamená croiser?
croiser
Překlad croiser překlad
Jak z francouzštiny přeložit croiser?
Příklady croiser příklady
Jak se v francouzštině používá croiser?
Citáty z filmových titulků
Tu auras peut-être la chance de la croiser un jour.
Třeba ji zase někde náhodou potkáš.
Qui sait quel destin peut croiser le nôtre et à quel moment?
Kdoví, zda-li se osud jiného střetne s osudem naším. Anebo kdy.
Je n'aimerais pas le croiser dans une ruelle sombre.
Nechtěl bych ho potkat v noci.
Tâchez de ne pas croiser les fils.
Hlavně dobře spojte ty dráty.
On risque de se croiser.
Zřejmě na sebe narazíme.
Fallait que ce soit la dernière que j'aurais dû croiser.
Ona měla být tou poslední, které jsem měl zastavit.
Les lignes ont du se croiser et j'ai entendu une chose affreuse.
Asi nějaká chyba. A slyšela jsem o něčem strašném. - O Vraždě.
Grand-père sait croiser les chats.
Můj děda ji má. - Opravdu?
On va croiser le chemin du cirque Barovik.
Dnes zkřížíme cestu cirkusu Barovik.
Je vais croiser le fer avec de vrais flibustiers.
Hrozně rád bych zkřížil kord s nějakým skutečným bukanýrem.
Un officier, croiser le fer avec un civil italien!
Rakouský důstojník a italský civilista?
Même clochard, C'est un type bien, Et j'aimerais croiser son chemin.
Vím, že je tramp, žádný moula, já přála bych si toulat se s ním.
J'aimerais croiser son chemin.
Přála bych si toulat se s ním.
Nous voulons aussi nous croiser avec des terriennes.
Také chceme styk s pozemskými ženami.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Avant 1986, il y avait des courtiers qui agissaient pour le compte de clients, et les intermédiaires qui faisaient le marché, et les deux ne devaient jamais se croiser.
Před rokem 1986 existovali brokeři zastupující klienty a obchodníci vytvářející trh a tyto dvě skupiny se nikdy nemohly prolnout.
Et se contenter de se croiser les bras ne servirait à rien.
A pouhé čekání nebude mít žádný efekt.