dédommager francouzština

odškodnit, odměňovat, odměnit

Význam dédommager význam

Co v francouzštině znamená dédommager?

dédommager

Indemniser en rendant l’équivalent du dommage souffert.  Il m’a amplement dédommagé de la perte qu’il m’avait causée.  Se dédommager d’un côté de ce qu’on a perdu de l’autre. (Figuré) Compenser un dommage, un mal, une affliction, etc.  Madame Duménil n'était pas d'un caractère à la dédommager de sa première amie : légère, étourdie, folle même, elle riait de tout, ne s'intéressait à rien.  (Figuré) Compenser un dommage, un mal, une affliction, etc.

Překlad dédommager překlad

Jak z francouzštiny přeložit dédommager?

dédommager francouzština » čeština

odškodnit odměňovat odměnit nahrazovat

Příklady dédommager příklady

Jak se v francouzštině používá dédommager?

Citáty z filmových titulků

Il a des amis là-bas, peut-être qu'ils pourront vous dédommager.
Má tam přátele, možná se ti nějak revanšujou.
Si un policier vous maltraite, Vous pensez que le gouvernement va vous dédommager?
Když půjde o policistu který s vámi špatně jedná, myslíte, že vás vláda odškodní?
Ce crime, d'avoir marqué ton front, jamais je ne pourrai l'effacer. Mais j'essaierai de te dédommager le plus possible.
Mé hříchy, že jsem tě ocejchoval, nikdy nezmizí, ale chtěl bych ti to nějak nahradit.
Je veux vous dédommager.
Rád uhradím škodu.
Ils m'ont promis de me dédommager.
Slíbili, že mi zaplatí mezky a vozy.
Puis-je vous dédommager pour le dérangement?
Mohu vám nabídnout něco od cesty?
Comment allez-vous les dédommager pour ce que vous avez fait?
Jak jej tedy odškodníte za to, co jste způsobil?
Bien sûr, nous allons vous dédommager.
Ale, určitě vám za to zaplatíme.
Je suis chargé de vous dédommager.
Pověřil mě, abych vám případnou škodu nahradil.
Pour vous dédommager de cet affront.
To je za urážku, které se dopustil můj člověk.
LEMAÎTRE : Ceci devrait plus que vous dédommager.
Tohle by mělo stačit.
Ne t'inquiète pas, je vais te dédommager.
Neboj se, zaplatím ti.
Je veux le dédommager.
Tak mu to teď chci vrátit.
Patron, c'est pour vous dédommager.
To pokryje škody.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien que le secrétaire d'Etat à la Défense, Donald Rumsfeld, ait proposé de dédommager les victimes des sévices infligés par l'armée américaine, cela ne traduit vraisemblablement ni la culpabilité ni la honte.
Ačkoliv americký ministr obrany Donald Rumsfeld navrhl obětem týrání z rukou amerických vojáků odškodné, lze v této nabídce jen těžko spatřovat výraz viny nebo studu.
Ce type d'impôt laisserait aux oligarches largement de quoi vivre et pourrait même les dédommager de leurs efforts de restructuration des entreprises.
Taková daň by oligarchům ponechala víc než dost a mohla by je odměnit i za jejich úsilí o restrukturalizaci podniků.

Možná hledáte...