dilater francouzština

roztahovat

Význam dilater význam

Co v francouzštině znamená dilater?

dilater

Rendre plus large, plus ample.  Dilater un ballon.  Dilater le canal de l’urètre.  Ses pupilles, dilatées par la fureur, luisaient d’un éclat étrange. (Physique) Augmenter le volume d’un corps et lui faire occuper plus d’espace, en écartant ses particules matérielles, sans les désagréger.  Le calorique dilate tous les corps. (Figuré) Élargir.  L’espérance dilate le cœur.  Cette pièce m’a dilaté la rate, Elle m’a égayé. (Figuré) (Par extension) (Vulgaire) Arnaquer, sur le modèle d’enculer dans ce sens, souvent au passif.  Cet enfoiré de prestataire nous a dilatés de 5 000 balles ! (Figuré) Épanouir.

Překlad dilater překlad

Jak z francouzštiny přeložit dilater?

dilater francouzština » čeština

roztahovat

Příklady dilater příklady

Jak se v francouzštině používá dilater?

Citáty z filmových titulků

Les victimes avaient droit à une douche chaude pour dilater les pores pour que le gaz agisse plus vite.
Na kandidáty pustili horké sprchy aby se jejich póry otevřely a plyn působil rychleji.
Pour dilater la pupille.
Aby se rozšířily zornice.
Ceci dit, le cerveau pourrait être entièrement détruit si l'on convertissait toute l'énergie du vaisseau, qu'on visait le cortex du cerveau et qu'on faisait se dilater l'énergie en un coup mortel.
Ale i přes to ten mozek zničit můžeme, pokud změníme celou loď na energii, zaměříme ji na mozkovou kůru a způsobíme jediný smrtelný úder.
J'ai la recette qui permet de dilater les pores et de délasser un esprit fatigué.
Znám přesně tu věc, která vás probudí a projasní vaši unavenou mysl.
Les muscles qui font dilater les pupilles ont été détruits.
Svaly, které způsobují rozšířenípanenky, jsou zničeny.
Salut, on va dilater tes artères.
Jacku, vypadáš skvěle. Profoukneme ti arterie.
Au début j'ai pensé que c'était des machines à dilater le temps.
Zpočátku, když jsme sem přišli, jsem si myslela, že jsou to nějaké stroje času.
Il me laisse toute seule avec cette affreuse angoisse. bientôt mon sexe va se dilater et je vais expulser le bébé de mon corps.
Nechá mě samotnou s tou hroznou úzkostí, že se mi rozevře přirození a vypudím ze svého těla dítě.
Je vais dilater tes pupilles pour les tests.
Teď ti je diapoluju a uděláme pár zkoušek.
S'il n'est pas évacué, le méthane peut se dilater, s'enflammer et conduire. au désastre.
Když ho však neuvolní, methan se hromadí a vznítí, což vede k. neštěstí.
Nous ne parviendrons à dilater sa vie qu'en la cloîtrant.
Život jí můžeme prodloužit pouze tím, že ji pošleme do kláštera.
Bien sûr, elle rêve de sortir avec un gratte-papier minable. qui sait juste dilater ses narines.
Jsem si jist, že by si ráda vyšla s pitomým asistentem, který umí jenom hýbat nozdrami.
Vous êtes capable de bien plus que de dilater vos narines.
Dave, máš na víc než jen na hýbání nozdrami.
A dilater la pupille afin de mieux voir le fond de loeil.
To je vedlejší účinek, ano.

Možná hledáte...