roztahovat čeština

Překlad roztahovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne roztahovat?

roztahovat čeština » francouzština

étirer dilater

Příklady roztahovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit roztahovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Když se budeš roztahovat i tady dole, - bude tě to stát dalších deset.
Si tu utilises le rez-de-chaussée, je veux au moins 10 sous de plus.
Kdo se tu bude roztahovat, ten to ode mě schytá.
Si j'en prends un à fouiner, il aura affaire à moi.
Nebudou se tu roztahovat a stavět silnice, aby mě odvál vítr.
On ne viendra pas faire des routes pour que le vent m'emporte.
Raději se začneme roztahovat.
Faut commencer la dispersion.
Rozdíl mezi námi je, že já jsem přestal roztahovat nohy.
La différence entre nous, c'est que j'ai appris à dire non.
No na tvým místě bych začal roztahovat maskovací sítě.
Si j'étais vous, j'aurais recours au camouflage.
Natoč to bez té své trochy porna, nebudu roztahovat nohy!
Je veux pas écarter mes cuisses. Pas de scène érotique avec le toubib qui déguste mes sécrétions!
Roztahovat ho doma sice není to pravé. ale což.
On ne les ouvre pas dans une maison.
Vy se tu nemáte co roztahovat.
Soyez les bienvenus ailleurs.
Ale v poslední době se začínáš roztahovat.
Mais ces derniers temps, tes livraisons augmentent.
Nebudu plejtvat energii a roztahovat nohy kvůli tomu tvýmu zakrslýmu péru.
Comme si j'allais écarter mes jambes pour un rollmops!
Jestli se tu ty amatéři budou roztahovat v mojem teritoriu přísahám bohu, že je zabiju.
Si ces crétins d'amateurs empiètent sur mon territoire, je le jure devant Dieu, je les descendrai.
Vaše tělo se začalo příliš roztahovat na úkor vaší duše a duše trpí.
Votre corps commence à prendre trop d'importance sur votre âme et elle souffre.
Nemůžu je tady roztahovat. Jsou moc velká. A jak je roztáhnu, musím letět domů, protože jsem splnila úkol.
Elles sont trop grandes,et si je les déplie, ça veut dire que je pars,ma mission est terminée!

Možná hledáte...