diminué francouzština

zmenšený, snížený, redukovaný

Význam diminué význam

Co v francouzštině znamená diminué?

diminué

(Musique) Se dit adjectivement, d’un intervalle mineur dont on retranche un demi-ton par un dièse à la note inférieure, ou par un bémol à la note supérieure.  Seconde diminuée.  Septième diminuée. (Belgique) Minoré.  musique|it

Překlad diminué překlad

Jak z francouzštiny přeložit diminué?

diminué francouzština » čeština

zmenšený snížený redukovaný

Příklady diminué příklady

Jak se v francouzštině používá diminué?

Citáty z filmových titulků

Ils te frappent à te rendre fou et tu es diminué.
Způsobí ti bolest, ty jsi divokej a potom zlej.
La tension dans le Pacifique a diminué suite à la mission de paix de l'envoyé spécial japonais, M. Saburo Kurusu.
Napětí v Pacifiku a na Dálném východě se uvolnilo Na mírovou misi dorazil z Japonska Zvláštní vyslanec pan Saburro Karusu.
Je vais être diminué, qui voudra m'embarquer?
Měl jsem si to líp promyslet. Neměl jsem jít na moře.
Vous avez diminué comme une chandelle!
Skoro jste se vytratila.
Mais Saïïto a diminué les rations de nourriture. et s'il force les malades à travailler, ils mourront.
Ale Saito jim snížil příděly jídla, a jestli pošle nemocné do práce. Tak umřou.
Mais mon crâne ne devrait pas avoir diminué.
Ale hlavu mám doufám stále stejnou.
Il est fort possible que le malade demeure à jamais diminué.
Je velká možnost, že pacient zůstane omezený.
Délivré de son angoisse, certes, mais diminué.
Oproštěný od akutní úzkosti, ale omezený.
Crassus semble avoir l'esprit diminué, mais.
Krassus nevypadá, že by klesal na mysli, ale.
J'ai diminué les impôts.
Snížil jsem daně.
La lumière a diminué, tout est devenu gris.
Světlo tmavlo, šedlo.
Peu à peu les rires ont diminué. mais ils ont mis un bon moment à s'arrêter.
Za čas už ten smích nebyl všeobecný, pochopitelně, ale ještě dlouho neopadl úplně.
En théorie, être décadent signifie diminué en énergie, stérile.
Technicky vzato, být dekadentní má být slabý, snížená energie a sterilní.
La culture a-t-elle diminué le pouvoir créateur?
Myslíš, že kultura znehodnotila uměleckou tvořivost? Ano.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ainsi, les catégories socio-économiques les moins favorisées ont non seulement diminué en nombre, mais se sont également probablement homogénéisées s'agissant des caractéristiques personnelles de nature à accroître les risques de problèmes de santé.
V důsledku toho se nižší socioekonomické skupiny nejen zmenšily, ale pravděpodobně se staly také homogennějšími ve smyslu osobních charakteristik, které zvyšují riziko zdravotních problémů.
Le volume de ses émissions de CO2 per capita n'a cependant diminué que de moins de la moitié de la réduction de volume atteinte aux États-Unis - c'est-à-dire qu'en termes de pourcentage, l'Amérique aboutit aujourd'hui à de meilleurs résultats.
Emise CO2 na obyvatele však klesly jen o necelou polovinu objemu dosaženého v USA - a v percentuálním vyjádření si USA vedou ještě lépe.
Au troisième trimestre de 2013, la croissance des exportations de l'Allemagne a ralenti et les exportations françaises ont diminué.
Ve třetím čtvrtletí roku 2013 růst německého exportu zpomalil a francouzský export klesl.
Mais leur capacité à y faire face a diminué.
Změnil se však potenciál Ameriky věnovat se jim.
Des criminologues ont démontré que, statistiquement, dans les États américains où la peine de mort est appliquée, le nombre de crimes graves n'a pas diminué.
Kriminologové na statistikách ukázali, že v amerických státech, kde jsou odsouzenci popravováni, závažných zločinů neubylo.
L'économie s'est contractée en 2012 et les salaires ont diminué, malgré la hausse en Allemagne et dans certains pays du Nord.
Pro eurozónu jsou indikátory ještě horší.
Le taux de fertilité total du Brésil (nombre moyen de naissances par femme) a également nettement diminué, passant de 2,7 en 1990 à 2,2 en 2001.
Celková brazilská míra porodnosti (průměrný počet porodů na jednu ženu) se prudce snížila, a to z 2,7 v roce 1990 na 2,2 v roce 2001.
La politique monétaire a été prudente et la menace d'inflation a maintenant diminué avec la baisse du prix du pétrole et des matières premières.
Měnová politika je prozíravá a hrozba inflace právě díky poklesu cen komodit a ropy opadla.
Au début des années 90, l'utilisation politique de la psychiatrie a diminué.
Devadesátá léta zpočátku přinesla snížení politicky směrované psychiatrie.
La consommation a diminué et les entreprises ont réduit leurs investissements.
Spotřeba klesá a firmy snižují investice.
En vertu des règles s'appliquant à ce genre de transactions, le fait que les émissions totales n'ont pas diminué importe peu; l'important est que les permis négociables de polluer ont été obtenus.
V rámci pravidel řídících tyto transakce, vlastně nevadí, že se emise ve výsledku nesníží; co je podstatné, je že se získala obchodovatelná povolení pro znečišťování.
Les auteurs d'un attentat-suicide à la bombe, l'état de tension prolongé et l'affaiblissement global de l'espoir de paix ont considérablement diminué le soutien à un gouvernement démocratique.
Sebevražední atentátníci, dlouhotrvající napětí a celkové oslabení naděje na mír zmenšily podporu demokratického vládnutí.
Malgré des taux beaucoup plus élevés d'obésité dans les pays à revenus élevés, la mort du prématuré et l'incapacité due aux maladies cardiaques, aux cancers et à d'autres MNT ont sensiblement diminué.
Navzdory mnohem vyšší míře obezity ve vysokopříjmových zemích tam počet předčasných úmrtí nebo disability v důsledku srdečních onemocnění, rakoviny a dalších NCD výrazně klesá.
Au cours des trente dernières années, dans les sociétés les plus riches, le revenu moyen a connu une augmentation régulière, mais le revenu ordinaire stagné voire diminué.
Při takové distribuci příjmů by bylo překvapením, kdyby růst zvýšil pocit blahobytu u typického člena skupiny.

Možná hledáte...