enrober francouzština

obalit, obložit

Význam enrober význam

Co v francouzštině znamená enrober?

enrober

Envelopper des médicaments, de la viande, etc., d’une couche isolante pour en masquer la saveur ou les préserver de l’air. (Figuré) (Familier) Présenter une affaire sous son meilleur aspect, la vanter.

Překlad enrober překlad

Jak z francouzštiny přeložit enrober?

enrober francouzština » čeština

obalit obložit

Příklady enrober příklady

Jak se v francouzštině používá enrober?

Citáty z filmových titulků

Tu vois, il aura beau l'enrober d'une diarrhée pompeuse, le message est : Baissez-vous, les empaffeurs boches arrivent.
Aha, vidíš, Baldricku, zabalí to do toho pompézního verbálního průjmu ale nakonec ti velkej skopčáckej sup stejně setne hlavu.
Pourquoi enrober ce gentilhomme de nos paroles grossières?
Proč balíme toho kavalíra do našeho drsného dechu?
Je l'ai sentie m'enrober.
Cítil jsem to všude okolo sebe.
Tu pourrais même t'enrober un peu.
Mohla by jsi dokonce pár kilo nabrat.
Pour enrober votre zizi! Il faut savoir pour qui on écrit, et dans quel domaine on est bon.
Musíte vědět pro koho píšete.
Vous savez enrober les choses.
Hledáte si záminky, že?
N'essaye pas d'enrober ça.
Nijak to nezaobaluj, jasný?
Ne. Ne. T'aurais pu enrober la pilule pour elle.
Ne. nemohls jí to říct trochu zaobaleně.
Quoi que dise M. Cromwell, il peut enrober son discours de mots mielleux, les effets seront les mêmes.
Ať řekne pan Cromwell cokoliv, ať svá tvrzení přikrášlí úlisnými slovy jakkoliv, dopad zůstává stejný.
En partie, et un peu de fiction pour enrober.
Část je pravdivá. A přidala jsem tam pár představ.
Moi aussi, je m'intéresse à la beauté intérieure, mais quel mal y a-t-il à vouloir enrober cette beauté dans un délicieux caramel, comme Halle Berry?
Hele, taky mě zajímá, jací jsou lidi uvnitř, ale co je špatného na tom, že chci ty vnitřky zabalit do, řekněme, lahodného karamelu jako je Halle Berry?
On peut enrober la vérité tant qu'on veut, la déguiser.
Ať se to snaží jakkoliv zakrýt, jakkoliv maskovat.
Oui, Oui. Faut dérober avant de s'enrober. Au bon plaisir de Votre Majesté!
Vidím, že vaše veličenstvo krade a věší systematicky.
Langston, vous avez une manière d'enrober les informations capitales vraiment.
Langstone, to, jak důvtipně zaobalíš podání důležité informace, je tak.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il a eu ensuite la longue tradition des fous du roi, autorisés à critiquer le despote à condition d'enrober leurs piques de plaisanteries.
Nero byl vrah, který chápal, že má-li získat lidovou podporu, musí bavit masy.

Možná hledáte...