gazole | fiole | azote | fable

fazole čeština

Překlad fazole francouzsky

Jak se francouzsky řekne fazole?

fazole čeština » francouzština

haricot haricot vert fève fayot

Příklady fazole francouzsky v příkladech

Jak přeložit fazole do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Hank byl hodný a laskavý. Náš hrdina zmrzlý a hladový. Fazole byly lákavé a voněla tu káva.
Il était bon et chaleureux, notre héros gelé et affamé, les haricots sentaient bon, le café était chaud.
Fazole, ty žabáku nevzhlednej.
Des haricots vaurien. Qu'est-ce que tu crois?
Tys navařil fazole pro 150?
T'as cuit des haricots pour 150?
Víte. dal bych si ještě fazole.
Tu sais. je pourrais en manger plus.
Fazole.
Des haricots.
A proč ne uplatníte svůj talent s těmito fazole?
Pourquoi ne pas accorder à ces haricots un peu de vottre talent?
Hej, chlapče, promasti ty fazole víc sádlem, jsem hladný jako vlčák.
Hé, rajoute un peu de beurre dans Ies haricots. J'ai faim aujourd'hui.
Jistě, samozřejmě, bude pečená Virginská šunka, černooké fazole, kořeněné sušenky, domácí jablečné máslo a koláč ze sladkých brambor.
Eh bien, oui, au menu : jambon cuit au four, petits pois, petits pains chauds, compote de pommes maison et tarte aux patates douces.
Nemůžu pochopit, proč jsi vyměnil šunku za fazole.
Tu préfères Ia cantine à Ia table du commandant?
Nečekám na chleba. Dáš mi fazole?
Passe-moi les fèves.
Ty fazole jsou shniIý. -Nechutnaj ti?
C'est dégueulasse ces fèves!
Nic než obyčejné fazole, to je všechno.
Des fayots. Encore et toujours des fayots!
Ty fazole, prosím.
Les haricots!
Fazole v aspiku?
Des haricots rouges.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tou dobou už Proctor víc než polovinu doby platnosti patentu uplatňoval naprostý monopol na produkci, distribuci a marketing fazole.
A cette époque, Proctor avait détenu le monopole complet de la production, de la distribution et du marketing du haricot pour plus de la moitié de la durée de vie du brevet.
Navíc tato fazole byla začleněna do veřejných sbírek spravovaných INIFAP, mexickým národním ústavem zemědělského výzkumu.
Le haricot faisait de plus partie des espèces publiques détenues par l'INIFAP, l'institut de recherche agricole national mexicain.

Možná hledáte...