fréquence francouzština

frekvence

Význam fréquence význam

Co v francouzštině znamená fréquence?

fréquence

Répétition incessante et régulière d’une action ou d’un fait.  Alors que les risques auxquels les militaires sont exposés imposent une fréquence d’examen annuelle, certaines cellules avaient institué une fréquence bisannuelle pour les examens, ce qui correspondait plutôt à ce qu'elles étaient capables d'assurer, […]. (Statistiques) Probabilité de la survenance d'un phénomène.  Une population est optimalement adaptée si, dans un contexte environnemental donné et constant, la fréquence la plus avantageuse du génotype le plus avantageux est stable et que la population se perpétue.  Des erreurs lors de la réplication de l’ADN (mutations) ou des transferts de gènes s'accumulent à fréquence faible mais constante au cours du temps, ce qui augmente progressivement le polymorphisme au sein de chaque écotype.  Les infections fungiques sont démontrées chez environ 5 % des patients présentant une neutropénie fébrile ; cette fréquence a tendance à augmenter dans de nombreux centres, au cours des dernières années. (Médecine) Succession rapide des battements, en parlant du pouls, du cœur ou des mouvements nécessaires à la respiration.  Plus rarement, il existe des troubles cardiaques très marqués : petitesse et fréquence extrême du pouls, lipothymies et syncopes. (Physique) Nombre de fois que la période est contenue dans une unité de temps, lors d'un mouvement périodique. — Note : La fréquence est généralement mesurée en hertz.  Cette salle des machines est découpée en deux. Deux tiers de l'énergie sont distribués à une fréquence de 50 Hz pour alimenter des sites industriels en Bavière. Le tiers restant, qui affiche 16,7 Hz, est fourni à la Deutsche Bahn, pour faire rouler ses trains dans le land.  C'est le cas du son de la voix, on l'a noté, enregistrable par le sonagraphe, retraçable par un sonagramme où les fréquences sont portées en ordonnée et le temps en abscisse.  Cet animal s'oriente dans l’espace par écholocation : il émet des sons de très haute fréquence et utilise l’écho renvoyé par les obstacles ou les proies pour les localiser. (Spécialement) Gamme d'ondes sur laquelle se font les télécommunications.  nombre d'oscillations par seconde d'un phénomène

Překlad fréquence překlad

Jak z francouzštiny přeložit fréquence?

fréquence francouzština » čeština

frekvence kmitočet četnost častost

Příklady fréquence příklady

Jak se v francouzštině používá fréquence?

Citáty z filmových titulků

Oui, oui. Attachez les fils de haute fréquence aux électrodes terminaux.
Připojte vysokofrekvenční vodiče k elektrodám.
Gardez la même fréquence.
Zůstaňte na této frekvenci.
Je n'ai rien sur la fréquence de la marine.
Na vlnách námořnictva nic nechytám.
Payne et Coleman, vous aurez chacun une fréquence.
Payne, vysílačku na frekvenci roty. Colemane, praporu.
Alors? - Les Rouges brouillent la fréquence.
Můžete to přinutit pracovat?
Payne m'appellera s'ils libèrent la fréquence.
Payne mě zavolá, jak přestanou rušit.
Et comme les bombes ennemies volaient Par-dessus ma tête avec une fréquence accrue..il me fut facile de changer de direction et de retourner au fort.
A poněvadž protivníkovy koule svištěly kolem mne tak rychle a tak hustě, bylo mi hračkou přesednout a vrátit se do naší citadely.
Nous avons tenté de communiquer sur la même fréquence, en vain.
Snažili jsme se získat spojení, ale bylo to marné.
Fréquence réglée pour le basculement.
Radiové vlny jsou nastaveny a připraveny k rušení.
Restez sur cette fréquence pour d'autres informations.
Zůstaňte na frekvenci pro další zprávy.
Je répète. Restez sur cette fréquence pour d'autres informations.
Opakuji. zůstaňte na frekvenci pro další zprávy.
Sa table de fréquence.
Ukažte mi tabulku s častostí opakování.
C'est juste que, eh bien, nous nous trouvions à la fin du 18e siècle et j'ai essayé une autre fréquence pour rediriger le vaisseau vers le milieu du 20e siècle.
Jen když jsme byli v 18. století, zkoušel jsem jiné frekvence k navedení lodi do poloviny dvacátého století.
Change de fréquence.
Zkuste jinou frekvenci. Zkuste všechny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais on peut au moins diminuer leur fréquence et leur intensité.
Můžeme však snížit častost jejich výskytu a zeslabovat jejich intenzitu.
La première étape consistait à identifier l'incidence, la fréquence, la gravité et les tendances de la tension nerveuse liée au travail, ainsi que ses causes et ses conséquences sur la santé.
Prvním krokem je rozpoznat výskyt, rozšíření, závažnost a trendy pracovního stresu a jeho příčin a zdravotních následků.
Ils doivent donc être évalués en termes d'exposition et de réaction à la tension nerveuse, d'incidence et de fréquence de la mauvaise santé, et de qualité et de quantité des biens ou des services.
Je proto potřeba je vyhodnocovat s ohledem na vliv a reakce na stres, výskyt a rozšíření špatného zdravotního stavu a kvantitu a kvalitu zboží či služeb.
La fréquence des ouragans n'a pas beaucoup changé, voire pas du tout.
Četnost hurikánů se mnoho nezměnila, ba možná vůbec ne.
Même si les scientifiques ne sont pas encore sûrs des répercussions exactes, bon nombre d'entre eux prévoient une augmentation des précipitations annuelles totales. Leur saisonnalisation et la fréquence des extrêmes pourrait aussi augmenter.
Přestože nevíme jistě, jaké dopady bude tento jev přesně mít, řada vědců se domnívá, že se zvýší roční úhrn srážek, avšak zároveň se může zvýšit i jejich sezónnost a četnost extrémů.
De plus, les Musulmans participent activement aux affaires publiques en votant à une fréquence quasi identique à celle du reste de la population.
Navíc se muslimové s nadsením účastní veřejných událostí a k volbám se dostavují v počtu srovnatelném s ostatní populací.
Ces différents grondements politiques viennent inquiéter les pays créanciers, comme en témoigne la fréquence des avertissements de l'Allemagne selon lesquels tout nouveau gouvernement grec serait tenu d'adhérer aux accords existants.
Tato politická hřmění znepokojují věřitelské země, což se odráží na četnosti německých varování, že jakákoliv nová řecká vláda musí dodržovat stávající dohody.
Le nombre moyen de manifestations anti-gouvernementales a triplé, la fréquence des émeutes violentes a doublé et les grèves ont augmenté d'au moins un tiers.
Průměrný počet protivládních demonstrací se zvyšuje na trojnásobek, četnost násilných nepokojů na dvojnásobek a přinejmenším o třetinu přibývá všeobecných stávek.
Le monde arabe organise des élections, dont la fréquence et l'importance varient.
V arabském světě se také konají volby, avšak liší se co do četnosti i významu.
Peut-être parce que ce qui nous arrivait par la radio était si prévisible, les gens recherchaient d'autres sources d'information sur la fréquence de la BBC Swahili Service.
Snad proto, že zprávy z rozhlasu byly tak předvídatelné, sháněli se lidé po alternativních novinkách ze svahilského vysílání BBC.
Par exemple, l'indice de la fréquence des pots-de-vin versés, calculé par la Banque mondiale et la BERD, était de 2,7 en 1999 et de 2,03 en 2005 (la valeur de 1 étant le minimum).
Například index četnosti vyplácení úplatků, který počítá Světová banka a EBRD, dosahoval v roce 1999 hodnoty 2,7 oproti hodnotě 2,03 v roce 2005 (hodnota 1 je minimum).
Pour commencer, sur les marchés des actions, les traders haute fréquence (THF), qui utilisent des programmes informatiques algorithmiques afin de suivre les tendances du marché, représentent une part majeure des transactions.
Zaprvé, větší podíl na transakcích na akciových trzích tvoří vysokofrekvenční obchodníci (VFO) využívající algoritmické počítačové programy, aby následovali tržní trendy.
Accuser un homme politique de mensonge est quasiment la seule manière de s'en débarrasser rapidement et définitivement, c'est ce qui explique la fréquence de ce type d'accusation dans les luttes politiques.
Usvědčení politika ze lži je v podstatě jediným způsobem, jak se ho rychle a navždy zbavit, a tak není divu, že je snaha prokázat nějakému politickému vůdci lež tak oblíbenou zbraní politických pletichařů.
Moins de la moitié des jeunes interrogés par McKinsey ont affirmé avoir les connaissances fondamentales sur les salaires moyens ou sur la fréquence des opportunités professionnelles dans leur domaine de prédilection.
K alespoň základní znalosti průměrných mezd či četnosti pracovních příležitostí v jimi zvoleném oboru se přihlásila necelá polovina mladých lidí v průzkumu McKinsey.

Možná hledáte...