gageure francouzština

sázka

Význam gageure význam

Co v francouzštině znamená gageure?

gageure

Promesse que des personnes se font réciproquement de payer ce dont elles conviennent en gageant.  Faire une gageure.  Gagner une gageure, la gageure.  Perdre une gageure, la gageure.  Hasarder une gageure.  Soutenir la gageure. (Par extension) Chose gagée.  Voilà la gageure que je vous dois.  Quand me paierez-vous ma gageure ? (Figuré) (Familier) Action, opinion singulière et étrange, qui semble un défi au bon sens.  La dégringolade des notes trimestrielles de l’élève jusque là modèle aurait été due à une de ces gageures héroïques comme on n’en fait que dans l’adolescence : pour laisser à l’étrangère la première place, Fernande s’éclipsait, travaillait mal, bafouillait exprès.  Avoir 15 ans et déjà un plan pour sa vie est une gageure pour la plupart des jeunes.  Si l’on s’élève un peu cependant, le secteur touristique fait face à un autre défi d’ampleur : il est aujourd’hui responsable d’un dixième des émissions de gaz à effet de serre au niveau mondial, et cela ne fait que commencer. Penser le futur, à dix ou vingt ans, relève alors de la gageure : il faudrait imaginer une expérience touristique sans accrocs tout en réduisant l’impact du secteur sur la biosphère. Ces deux injonctions sont-elles seulement compatibles ?

Překlad gageure překlad

Jak z francouzštiny přeložit gageure?

gageure francouzština » čeština

sázka vklad sázky

Příklady gageure příklady

Jak se v francouzštině používá gageure?

Citáty z filmových titulků

Hamlet, connaissez-vous la gageure?
Hamlete, sázku znáš?
C'est une gageure.
Je to vyzývavé.
J'ai choisi celle-ci, c'est une gageure.
Dala jsem vám tu scénu, protože je náročná.
C'est une gageure de la trouver.
Je skoro nemožné se s ní setkat.
On était clairs sur le fait que le film allait être une gageure. on espérait seulement que.
Předem jsme věděli, co bude film vyžadovat. -Doufali jsme, že někdo bude.
M. Molina, vous voir relève de la gageure.
Pane Moline, je si s vámi těžké dohodnout setkání.
D'après lui, cette ascension serait une gageure.
Mám dojem, že řekl, že dá pořádně zabrat.
En même temps, c'est une sacrée gageure.
Bude to velká výzva.
En plus de payer mon propre billet, j'ai perdu de l'argent dans une gageure.
Nejenom, že jsem si koupil lístek, ale prohrál jsem i sázku.
Quelle gageure?
Jakou sázku?
J'ai perdu la gageure.
Prohrál jsem to.
Cousin Hamlet, vous connaissez la gageure?
Hamlete, sázku znáš?
J'ai appris pour ta fête. Tape-à-l'oeil et gageure.
Hele Jaspere, viděla jsem, že pořádáš párty, ať tam máš čisto a recykluj odpad.
Une gageure?
Výzva?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La gageure de Mme Megawati est de maintenir ces partis politiques fermement à l'intérieur du cadre politique conventionnel de l'Indonésie.
Výzvou pro paní Megawati bylo udržet tyto islámské strany v tradičním politickém rámci.
Si la majorité des créations d'emplois relève du secteur privé, il revient au secteur public de créer les conditions qui sous-tendent l'amélioration de la productivité. C'est là une véritable gageure.
Většinu pracovních míst sice musí vytvořit soukromý sektor, ale elementární podmínky vysoké produktivity musí zajistit veřejný sektor. To je obrovský úkol.

Možná hledáte...