genetický čeština

Překlad genetický francouzsky

Jak se francouzsky řekne genetický?

genetický čeština » francouzština

génétique

Příklady genetický francouzsky v příkladech

Jak přeložit genetický do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zajímavý genetický pokus.
Intéressante hérédité.
Genetický materiál extrahován.
Matériel génétique extrapolé.
Genetický výzkum.
Un examen génétique.
Musíte nejen reprodukovat genetický kód dárce ale také jeho životní prostředí.
Non seulement, il faudrait reproduire le patrimoine génétique du donneur, mais son environnement et son passé aussi.
Jen genetický návrh.
Design génétique.
Je to můj koníček. Jsem genetický návrhář.
Je suis concepteur en génétique.
Pracuji jako genetický návrhář v Tyrellově společnosti.
Je suis concepteur en génétique chez Tyrell.
Je to velmi vzácný genetický řetězec, který způsobuje výrazné charakteristické rysy a unikátní tvar u tohoto druhu sítnicové činnosti.
C'est une chaîne génétique très rare qui provoque ces caractéristiques spécifiques et la seule forme connue de ce type d'activité rétinienne.
Ty vlasy jsou Supermanův genetický materiál.
C'est un résumé de ses facteurs génétiques.
Starý Lex má tajný recept, genetický guláš v této misce, chcete-li.
Le vieux Lex a une recette miracle. Un ragoût génétique, si vous voulez.
Nový genetický materiál.
La nouvelle matière génétique.
Nic nenasvědčuje tomu, že je tu jiný genetický kod než její.
Nous n'avons pu identifier aucune structure génétique à part la sienne.
V tomhle případě je pan horlivý příliš snaživý genetický inženýr, který asi neměl zrovna nic lepšího na práci, a tak přinutil tenhle virový kmen k mutaci, jen aby viděl, kam až to může zajít.
Ici, le zèle se rapporte aux exagérations de l'ingénieur génétique, qui, probablement parce qu'il n'avait rien de mieux à faire, a forcé la colonie microbienne du virus à subir une mutation, afin de voir jusqu'où le poison pouvait être dangereux.
Je to genetický experiment, který se nevyvedl.
Non, il vient de la Terre. Il a été créé par l'homme, j'ai vérifié son ADN.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Genetický výzkum promění přístupy k problémům osobního a veřejného zdraví včetně takových metel, jako jsou AIDS a malárie.
La recherche génétique va modifier les approches des problèmes de santé publique et personnelle, dont des fléaux comme le paludisme et le sida.
Tedy pokud nebudeme užívat EPO, abychom svůj genetický nedostatek vyvážili.
Sauf si nous prenons de l'EPO synthétique pour compenser le déficit génétique.
Nezakážeme-li především genetický přenos jako takový, pak se na jisté úrovni o podvádění nejedná.
Si nous ne commençons pas par proscrire le transfert génétique, alors à un certain niveau, ce n'est pas de la triche.
Genetický výběr tudíž bude nevyhnutelně směřovat ke genetickému zdokonalování.
La sélection génétique glissera donc inéluctablement vers l'amélioration génétique.
Možná se předpokládá, jak odpůrci potratů občas říkají, že plod, jehož vývoj se uměle zastaví, měl genetický potenciál stát se druhým Beethovenem nebo Einsteinem.
L'hypothèse avancée est peut-être que, comme le disent parfois les opposants à l'avortement, le fœtus avorté avait le potentiel génétique d'un Beethoven ou d'un Einstein.

Možná hledáte...