gobelet francouzština

číše, pohár

Význam gobelet význam

Co v francouzštině znamená gobelet?

gobelet

Vase à boire, rond, sans anse, et ordinairement sans pied, moins large et plus haut qu’une tasse.  Sur la couchette au capitonnage écarlate, il y avait deux couvertures et un kodak, et, dans un coin, au fond de la nacelle, un gobelet et une bouteille de champagne vide.  Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu'une poignée de graines de cardamome.  Lorsque Bishop revint et posa un gobelet fumant devant elle, Anise referma les mains dessus pour se réchauffer ; il faisait trente-cinq degrés à l'ombre, et pourtant elle tremblait de froid. (Par métonymie) Son contenu. Ustensile en forme de gobelet à boire, qui servent aux joueurs à jeter les dés à jouer, ou aux escamoteurs pour faire leurs tours.  Il me semblait désormais que les dés à jouer du gobelet se remettaient à danser, qu'ils n'étaient pas encore tout à fait lancés, mais que l’inclinaison de la main divine, déjà, s'interrogeait sur notre sort à tous avec une certaine ironie qui ne manquait pas de cruauté. (Histoire) Lieu où l’on fournissait le pain, le vin et le fruit pour la bouche du roi et aussi l’ensemble des officiers chargés de cet office. (Botanique) Synonyme de nombril de Vénus (espèce de plantes). (Nivologie) Cristal pyramidal à base hexagonale produit par givrage de la vapeur d’eau. vase à boire sans anse

Překlad gobelet překlad

Jak z francouzštiny přeložit gobelet?

gobelet francouzština » čeština

číše pohár pohárek kelímek kalich hrnek

Příklady gobelet příklady

Jak se v francouzštině používá gobelet?

Citáty z filmových titulků

Une chope de bière, peut-être de bière brune, un gobelet de stout, un pichet de bière?
Osmimku světlého? Žejdlíček černého? Řezané s řízem?
Un gobelet d'eau pour le roi des infidèles.
Pohár vody pro krále nevěřících.
Désolé. J'ai pas de gobelet d'argent.
Promiňte, nemám stříbrné pohárky.
Un gobelet.
Jeden hrnek.
D'où il sort, ce gobelet?
Kdo dal ten hrnek do hry?
Un gobelet de bébé, mais il est en or.
Pohárek, jako pro batole, ale tenhle. Myslím, že je ze zlata.
Ce gobelet qu'il vous a donné, combien valait-il?
Ten pohár, který ti dal, jakou měl cenu?
Allons, il vous a donné un gobelet d'argent.
No tak, dal ti stříbrný pohár.
Goûtez ma gobelet.
Ochutnej z mého poháru!
Puis-je avoir un gobelet neuf?
Dej mi nový pohár!
Monte ton gobelet.
Držte se svého hrnku.
Où est ton gobelet?
Kde je tvůj hrnek?
Prends le gobelet.
Co hrnek?
Quel gobelet? Celui que tu as pris la nuit passée.
Ten si vzala tam včera v noci.

Možná hledáte...