hanté francouzština

nervózní

Význam hanté význam

Co v francouzštině znamená hanté?

hanté

Qui est réputé être occupée par des esprits ou d’autres forces surnaturelles et où se produiraient des phénomènes surnaturels ou paranormaux.  Dès que j’eus entendu parler de cet envoûtement, je consultai quelques ouvrages – je possède un nombre considérable de textes égyptiens qui traitent de ces problèmes de fantômes – et, à l’heure du premier sommeil, je me rendis à la maison hantée, malgré les prières de mon hôte qui voulut m’en empêcher […].  Mistress Snagsby est tellement alerte, qu’aux mystérieux craquements du plancher, aux frôlements inexplicables de vêtements invisibles, qui bruissent perpétuellement dans l’ombre, on dirait la maison hantée par des revenants ; les apprentis supposent qu’il faut que jadis il y ait eu quelqu’un d’assassiné par là ; […].  Et, je l’avoue, dans cette maison hantée, redevenue noire, la peur me prit, une peur qui ne fut qu’un léger malaise, qu’un petit frisson à fleur de peau, puis qui s’exaspéra, qui me glaça tout entier, dans une folie d’épouvante.  Château abandonné, château hanté, château visionné. Les vives et ardentes imaginations l’ont bientôt peuplé de fantômes, les revenants y apparaissent, les esprits y reviennent aux heures de la nuit.  Il l'invita donc a quitter le village morne et abandonné pour aller terminer ses jours dans la nouvelle demeure qu'il avait construite pour eux, loin du village hanté, la-bas où ils se croiraient à l'abri de toute attaque. Georges Mavouba-Sokate, De la bouche de ma mère, L'Harmattan, 2009, p.66  Au septième jour, malgré les récriminations d'Aubeline, Jean et Robert scellèrent leur alliance par une chevauchée qui les mena au hameau hanté des Croupatières.

Překlad hanté překlad

Jak z francouzštiny přeložit hanté?

hanté francouzština » čeština

nervózní

Příklady hanté příklady

Jak se v francouzštině používá hanté?

Citáty z filmových titulků

Le scientifique anglais Rawlinson et le français Maspero nous montrent des images d'esprits diaboliques, censés avoir hanté les plus anciennes civilisations.
Vědci Angličan Rawlinson a Francouz Maspero nám ukazují obrazy zlých duchů, v jejichž existenci věřily nejstarší civilizace.
Malgré le voisinage hanté, Sir James Hamlin resta attaché à la propriété attenante.
Navzdory strašidelnému sousedství, sir James Hamlin nadále lpí na svém domově.
Son action doit donc être attribuée. à un esprit malade, affligé de visions de grandeur. et hanté par un désir fou de devenir un bienfaiteur public.
Jeho pokus o tento čin proto musí být přičten. nemocné mysli, trpící představami o velkoleposti. a posedlou touhou stát se veřejným dobrodincem.
Ils pensent que c'est plein de mystère et que c'est hanté.
Asi si myslí, že je plná tajemství a duchů a všeho.
Le château lui-même est censé être hanté.
Prý straší v celém hradě.
Tous les nobles livres qui ont hanté mon esprit depuis, et toujours j'ai espéré et gardé la foi.
Všechny ty vzácné knihy utkvěly navždy v mé mysli a já jsem stále doufal a věřil.
Viens, Dex, ce lieu est hanté.
No tak, Dexi, je to zlý.
J'habite notre manoir hanté de Pasadena.
Rodinné sídlo je v Pasadeně. Kompletní s železným jelenem, duchem a skleníkem.
Je suis hanté, mais je ne sais pas par quoi.
Jdou po mě, ale já nevím za co.
C'est ce qui vous a hanté toute votre vie. Voilà le souvenir dont vous aviez peur.
Tak to tě pronásleduje celý tvůj život, téhle vzpomínky ses tak bál.
Je m'efforce pour sa bonne humeur, mais il est hanté par une seule idée : avoir le Golem.
Snažím se císaře přivést do dobré nálady. Ale on je posedlý jedinou myšlenkou. Mít Golema.
Tu crois que je pourrais prendre un autre emploi et être hanté toute ma vie par ces visages?
Myslíš, že bych mohl vzít jinou práci jenom kvůli penězům a mít tak černé svědomí po zbytek života?
Nous sommes comme des seigneurs dans un château hanté.
Jsme tu jako nějaké panstvo v prokletém hradě.
On dit que cet endroit est hanté ou ensorcelé, mais c'est ridicule.
Prý je tenhle zámek zakletý. Prý v něm straší.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour les Serbes comme pour les Albanais, le Kosovo est un lieu hanté par l'histoire.
Pro Srby i Albánce je Kosovo místem sužovaným přízraky dějin.

Možná hledáte...