hermeticky čeština

Překlad hermeticky francouzsky

Jak se francouzsky řekne hermeticky?

hermeticky čeština » francouzština

hermétiquement

Příklady hermeticky francouzsky v příkladech

Jak přeložit hermeticky do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Čtyřleté dítě vidí, že jsou obálky hermeticky uzavřené. Od dnešního poledne byly ve sklenici od majonézy.
Un enfant verrait que ces enveloppes sont étanches, elles sont dans un pot de mayonnaise depuis midi.
Všechno je tady hermeticky uzavřeno jak v delfíní prdeli.
C'est aussi étanche que le cul d'un dauphin.
Neboť vzduch se recykluje a prostor je hermeticky uzavřený isolab je možno využívat i na biologický výzkum a identifikaci nebezpečných mikroorganismů.
Comme il contient une réserve d'air autonome, scellée derrière un sas. l'isolab peut aussi être utilisé à des fins biologiques. et d'identification de micro-organismes.
Dveře jsou hermeticky uzavřeny.
Les portes sont scellées.
Je třeba co nejrychleji hermeticky uzavřít paluby.
Il faut sceller les ponts plus rapidement.
Je hermeticky uzavřena.
Elle est scellée au plomb.
Hermeticky uzavřené lidské emoce.
Sacs d'émotions hermétiquement fermés.
Hermeticky uzavřená ve svý garsonce a sledovat Discovery Channel. a luštit křížovky pro génia, hlavně žádný vztahy. Tak člověk do ničeho nezabředne.
Seule, dans mon appartement devant Discovery Channel, à travailler sur des mots croisés plutôt que sur une relation, pour ne pas interférer avec l'enquête.
Východy jsou hermeticky uzavřený.
Les sorties sont scellées.
Hermeticky uzavřená rakev?
Ce cercueil hermétique?
Oblečení,pokrývky a povlečení hermeticky uzavřeme a externím otvorem, dodáme krystaly kyanovodíku.
Vous mettez les vêtements, couvertures, draps dans un lieu hermétiquement clos. Par les ouvertures extérieures, vous introduisez des cristaux d'acide cyanhydrique.
Vypadá to, že měla byt dokonale hermeticky utěsněný, dokud se sem nemusela probourat policie.
Son appartement était hermétiquement fermé jusqu'à ce que les flics défoncent la porte.
Nechápu jak jsem mohl chytit rýmu v hermeticky uzavřené lodi.
Comment ai-je pu attraper ça sur un vaisseau hermétique?
Ten podvěs byl hermeticky uzavřený.
Vous avez trouvé des empreintes après 10 ans? La nacelle était fermée hermétiquement.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mohly postavit mimo zákon iniciativy, jež jsou Británii drahé, například hermeticky izolovat dceřiné společnosti bank a uvalit na ně vyšší kapitálové požadavky.
Le gouverneur de la Banque d'Angleterre, Mervyn King, avait fait part de son inquiétude sur le sujet.
Tak mohutný zahraniční příliv do tak hermeticky uzavřené země nemohl nemít značné dopady.
Un tel afflux étranger massif dans un pays si hermétique ne pouvait qu'avoir un impact national considérable.
Tak například britská Nezávislá komise pro bankovnictví (ICB) navrhla, aby se maloobchodní aktivity hermeticky oddělily od investičního bankovnictví do samostatně kapitalizovaných divizí bankovního holdingu.
Par exemple, au Royaume-Uni, l'Independent Commission on Banking (ICB) a proposé de séparer les activités de vente aux particuliers et les activités d'investissement en deux entités capitalisées séparément d'une société bancaire mère.

Možná hledáte...