imposteur francouzština

podvodník

Význam imposteur význam

Co v francouzštině znamená imposteur?

imposteur

(Vieilli) Celui qui impute faussement à quelqu’un quelque chose de préjudiciable et d’odieux.  C’est un vil imposteur. Celui qui invente, qui débite une fausse doctrine pour séduire les hommes, pour faire secte.  En 1845, New York s'ébaudissait devant le squelette d’Hydrargos, « le grand serpent des mers », long de 34 mètres. Albert Koch, qui exhibait sous ce nom le cétacé fossile Basilosaurus, avait pris soin de l'allonger en multipliant ses vertèbres, et l’imposteur fit fortune.  Et cette femme-là, si elle reconnaît son impuissance, n’est pas un quelconque imposteur. Celui qui tâche de tromper, soit par de fausses apparences de piété, de sagesse, de probité, soit en voulant se faire passer pour un autre homme qu’il n’est.  Le jeune et la personne âgée, l’intellectuel et l’illettré, le riche et le pauvre, tous sont des victimes potentielles de l’imposteur et du charlatan.  Celui qui se fait passer pour ce qu’il n’est pas

Překlad imposteur překlad

Jak z francouzštiny přeložit imposteur?

imposteur francouzština » čeština

podvodník šejdíř padělatel falšovatel

Příklady imposteur příklady

Jak se v francouzštině používá imposteur?

Citáty z filmových titulků

C'est un imposteur!
Podvodník!
Aucun doute, c'est un imposteur.
Určitě není tím, za koho se vydává.
C'est un imposteur.
Myslím si, že to je podvodník.
C'est un imposteur.
Seberte toho podvodníka.
Ce vieil imposteur donnerait son.
Ten starý podvodník by nám mohl dát.
Wallace Wooley n'est qu'un imposteur et un malhonnête homme. C'est un hypocrite et un démagogue! Vous voterez par conséquent pour Wallace Wooley!
Wallace Wooley je lhář, podvodník pokrytecký demagog, proto se vás ptám abyste volili Wallaceho Wooleyho Pane Mastersone.
Imposteur prétentieux.
Je to karikatura.
Absolument, absolument, et je me dis que l'un de nous est un imposteur.
Samozřejmě. Mám hrozné podezření, že jeden z nás musí být podvodník.
Rien que pour plaisanter, lequel est l'imposteur?
Tak, jen tak ze žertu, plukovník, který z nás si myslíte, že to je?
C'est un imposteur.
Ne, generál. - On není podvodník.
Votre homme est un imposteur.
To jsou ostrá slova, inspektore.
Alucard est un imposteur!
Alucard není tím, za koho se vydává.
Si cet homme est un imposteur, pourquoi prendrait- il ce nom?
Je-li ten muž podvodník, proč by si bral takové jméno?
Et son engouement pour ce comte. même si c'est un imposteur. C'est peut-être un manque de jugement mais pas une preuve de démence.
A to, že se nechala pobláznit tím hrabětem, který se možná za někoho vydává, je sice nemoudré, ale nedá se to vykládat jako šílenství.

Možná hledáte...