insensibilité francouzština

tvrdost, necitlivost, necitelnost

Význam insensibilité význam

Co v francouzštině znamená insensibilité?

insensibilité

Absence de sensibilité.  On a dit une grande vérité lorsqu’on a posé en principe que toute la science du jockey consistait à faire supporter tout son poids par la bouche de son cheval ; mais on n’a pas parlé de l’insensibilité des barres que l’on produisait par cette manœuvre, […].  (Figuré) — Deux sortes de personnes contractent nécessairement beaucoup d’insensibilité : les chirurgiens, les prêtres. A voir toujours souffrir et mourir, on meurt peu à peu soi-même dans les facultés sympathiques.

Překlad insensibilité překlad

Jak z francouzštiny přeložit insensibilité?

insensibilité francouzština » čeština

tvrdost necitlivost necitelnost bezcitnost

Příklady insensibilité příklady

Jak se v francouzštině používá insensibilité?

Citáty z filmových titulků

Aujourd'hui, cette étrange insensibilité est considérée comme un symptôme d'hystérie.
Dnes se tato podivná necitlivost pokládá za příznak hysterie.
Tu es perverti dans ton insensibilité.
Tvůj citový chlad je projevem naprosté zvrácenosti.
Mais son insensibilité à la douleur.
Ale necítil bolest.
Elle avait atteint le summum de l'insensibilité.
Byla všestranně lhostejná.
Quelle insensibilité!
Tak bezcitné!
Nous les protégerons aussi longtemps que nécessaire, en oeuvrant pour que toute créature n'ait plus à souffrir de I'égoïsme de I'insensibilité et de I'avidité des hommes.
Budeme je chránit tak dlouho, jak to bude nutné, a budeme pracovat na tom, aby nadešel čas, kdy tvorstvo tohoto světa nebude nuceno trpět můžským egoismem, necitelností a hamižností.
Victoire pour toutes les femmes, vivantes ou mortes, qui ont enduré la défaite temporaire que I'insensibilité masculine a imposé à leurs vies intérieures!
Vítězství pro každou ženu, ať už živou nebo mrtvou. která trpěla dočasnou porážkou od mužské necitelnosti vůči jejímu vnitřnímu životu.
D'où l'insensibilité.
To je ten důvod, proč to nebolí.
Méfie-toi de l'insensibilité de l'animal à trois pattes.
Nikdy nepodceňuj nerozvážnost jedinců s třema dolníma končetinama.
Celui de mon insensibilité.
Že při něčem necítím vůbec nic.
Après ta diatribe blanchâtre sur l'insensibilité raciale, t'es gonflé de me traiter d'antisémite!
A po té tvé vybledlé bělošské polemice o nedůležitosti ras. máš ještě tu drzost nazvat mě antisemitou.
Partout, ce n'est que conflit et. insensibilité.
Všude, jen samý konflikt a. nelaskavost.
En cas de rigidité ou d'insensibilité, tu me préviens.
Nahlásíš mi jakoukoli ztuhlost nebo necitlivost.
Je rapporterai toute rigidité ou insensibilité.
Řeknu vám o ztuhlosti a necitlivosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si ceux qui se rassembleront à Moscou le 9 mai prochain valident les crimes de guerre soviétiques, ils feront preuve d'insensibilité face aux cris silencieux des dizaines de millions d'innocents morts lors de la Deuxième Guerre Mondiale.
Pokud ti, kdo se 9. května sejdou v Moskvě, udělají cokoliv, čím by stvrdili právoplatnost sovětských válečných zločinů, projeví tím necitlivost vůči němým výkřikům desetimilionů nevinných mrtvých z druhé světové války.
Un journaliste en vue, Cristian Tudor Popescu, a reproché aux protecteurs des droits des animaux leur relativisme moral et leur insensibilité à la souffrance humaine.
Přední novinář Cristian Tudor Popescu zase vytýkal obráncům práv zvířat jejich morální relativismus a lhostejnost k lidskému utrpení.
Une de ces émeutes avait pour objet le roman publié par Salman Rushdie, Les versets sataniques; les autres découlaient de l'insensibilité de la police et de marches organisées par des Blancs racistes.
Jeden se týkal románu Satanské verse Salmana Rushdieho, ostatní vyvolala policejní necitlivost a pochody bílých rasistů.

Možná hledáte...