jezevec čeština
Překlad jezevec francouzsky
Jak se francouzsky řekne jezevec?
Příklady jezevec francouzsky v příkladech
Jak přeložit jezevec do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Ne. Ale důvěřuji svému nosu, čuchám jako jezevec v lese.
Non, mais mon flair me déçoit rarement.
Ale možná je to jezevec.
C'est peut-être un blaireau?
Obávám se, že dnes se nebude žádný jezevec vařit v kotli starého Cooleyho, senátore.
Je crains qu'il n'y ait pas de lièvre dans votre civet.
Tvůj otec je mazaný jak jezevec.
Ton père est un vieux renard.
Možná liška nebo jezevec.
Un renard, peut-être?
Kdo by přišel? Jezevec přijít, kuna přijít. Vrána přijít, myš přijít.
Blaireau viendra, glouton viendra, corbeau viendra, souris viendra.
Je to. je to. je to velký starý jezevec.
C'est un énorme vieux blaireau.
Ne, ne, to není jezevec.
Non, c'est pas un blaireau.
Ukecaný jezevec?
Un blaireau bavard?
To je takové malé zvíře, jako jezevec, ale strašně zuřivý.
Un petit animal, comme un blaireau, mais terriblement féroce.
Vím, nohy nemám. Zato mám vous, že by se v něm mohl schovat jezevec. Když si mě vezmeš, budu kapitán tvé lodi do smrti smrťoucí.
Je suis qu'un vieux marsouin qu'a plus assez de jambes. quoiqu'assez de barbe pour y égarer sa chatte, mais si tu veux d'moi, tu tiendras la barre à mon bord à tout jamais!
Tak tedy, Šimpanz a Jezevec to bohužel koupili hned při prvním střetu. Byl to šok.
Jock et La Belette ont morflé à Ypres, malheureusement.
Co třeba jezevec?
Pourquoi pas. blaireau?
Kousnul ho nějakej zasranej jezevec!
Il a été mordu par une saloperie de putois!
Možná hledáte...
jezevec lesní |
Jezevec americký |
jezevčík |
jezevčík-animal |
jezerní |
jezení |
Jezernik |
jezero |
Jezero Assal |
Jezero Taupo |
jezero umělé |
jezero Malawi