koalice čeština

Překlad koalice francouzsky

Jak se francouzsky řekne koalice?

koalice čeština » francouzština

coalition

Příklady koalice francouzsky v příkladech

Jak přeložit koalice do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Koalice, naše frakce, vládá tuto část města.
La Coalition, les nôtres, dirige cette part de la ville.
Hayne říkal, že se Koalice a Aliance napadají kvůli zásobám. Nejde jim o životy.
Selon lui, ils ne s'opposent que sur des choses matérielles, secondaires.
Koalice.
Coalition.
Zatím je Heynova Koalice jediným bezpečným přístupem ke kolonii.
Hayne et sa Coalition sont notre seule voie d'accès à la colonie.
Koalice a Aliance je všechno, co zbylo?
Et l'Alliance et la Coalition?
Budou si myslet, že je to útok Koalice.
Ils croiront à une attaque de la Coalition.
Koalice byla vše, co jsem těch 15 let měla.
La Coalition est ma seule famille depuis 15 ans.
Koalice náboženských fanatiků a vojenských extrémistů ve vládě.
Une coalition de fanatiques religieux et de militaires extrémistes.
V únoru koalice socialistů, republikánů a dalších levicových stran zvítězila ve všeobecných volbách. Navrhovali sérii demokratických reforem.
Février 1936 : une coalition de gauche remporte les élections et propose des réformes démocratiques.
Nejsem z východní koalice.
Pas la Coalition de l'Est. - Écoutez.
Richard Rank, představitel Konservativní koalice.
Richard Rank, chef de la Coalition des Conservateurs.
Nehodlám tu dělat nějakou Oz verzi duhový koalice. Viděl jsem jejich záznamy.
Je n'essaie pas de créer un Oz façon arc-en-ciel.
Zařízení společnosti Provasik se stalo terčem útoku radikální ekoteroristické skupiny Koalice proti týrání orangutanů inteligentními savci.
Le laboratoire de recherches Provasik de Boulder a été la cible d'un attentat terroriste revendiqué par la Coalition de Libération des Individus de la Terre Opprimés.
Duhová koalice.
Coalition arc-en-ciel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Loňským listopadovým volbám, které k moci vynesly Stranu spravedlnosti a rozvoje (AKP), předcházela rozepře mezi členy tehdejší vládní koalice ohledně schválení reforem požadovaných EU.
Les élections de novembre dernier qui ont mis au pouvoir le Parti pour le développement et la justice (AKP) furent précédées de désaccords entre les membres de la coalition alors au pouvoir au sujet de la mise en place des réformes exigées par l'EU.
Jestli si někdo myslí, že se koalice proti terorismu bude moci rychle vrátit domů (jako Západ, který po ústupu Sovětů nechal Afghánistán napospas jeho osudu), tak se velice mýlí.
Il faut oublier la possibilité que la coalition anti-terroriste soit capable de tirer rapidement le pays d'affaire (comme le crût l'occident quand l'Afghanistan fut abandonné à lui-même après le retrait des troupes soviétiques dix ans plus tôt).
Merkelové kampaň bohužel začíná obklopena množstvím úskalí a nedávný nástup krajně levicové strany Oskara Lafontaina do boje by si mohl vynutit vytvoření velké koalice mezi křesťanskými a sociálními demokraty.
Malheureusement, la campagne de Mme Merkel a pris un démarrage rocailleux et l'arrivée dans la course du parti d'extrême gauche d'Oskar Lafontaine obligera peut-être à une coalition entre les chrétiens démocrates et les sociaux démocrates.
Na druhou stranu středopravá koalice mezi křesťanskými demokraty a svobodnými demokraty by mohla přimět ECB k činům.
Par ailleurs, une coalition de centre droit entre les chrétiens démocrates et les démocrates libres pourrait précipiter la BCE dans l'action.
Nestabilní koalice v Íránu brání jakýmkoliv zásadním vyjednáváním mezi oběma zeměmi a politická rozdrobenost v Pákistánu značně brzdí tamní americkou politiku.
Des coalitions instables en Iran empêchent toute négociation constructive entre les deux pays, tandis que la fragmentation politique au Pakistan entrave sérieusement l'action politique américaine dans ce pays.
On sám věnoval čas tomu, aby zajistil, že si politická koalice podporující Texas Rangers uchová stabilitu ve stylu, na jaký si chtěli zvyknout.
Il se préoccupe avant tout de la stabilité de la coalition politique qui soutient les Texas Rangers selon un style qui leur convient.
Koalice ale nevydrží napořád a bolestivost sankcí pociťují obě strany, neboť postihují prodávající i kupující.
Des pays comme la Corée du Sud et le Japon, par exemple, n'ont interrompu leurs importations de pétrole iranien qu'avec réticence; et il est rare que des pays comme la Chine ou la Russie jouent vraiment franc-jeu en matière de sanctions.
Šlo o pokus zachovat mír (a bezpečnost relativně slabé rakouské říše) prostřednictvím koalice vítězů prosazujících společné hodnoty.
La Sainte Alliance de Metternich fut la seule idée politique originale à émerger de la défaite de Napoléon.
Jedním z takových důkazů je ona velká koalice, která teď bojuje s terorismem.
La large coalition qui combat actuellement le terrorisme en est une preuve parmi d'autres.
Až budou napřesrok vyhlášeny volební výsledky, nikdo nepochybuje, že prvním úkolem bude slepení další koalice.
Il n'y a aucun doute qu'une fois connu le résultat des élections de l'année prochaine, le premier problème sera de constituer encore une nouvelle coalition.
Dvě hlavní politické strany v zemi - křesťanští demokraté a sociální demokraté - se po volbách v září 2013, kdy vznikla jejich vládnoucí koalice, vyhnuli veřejnému dialogu o Evropě.
Les deux principaux partis politiques du pays - les chrétiens-démocrates et les sociaux-démocrates - ont éludé un dialogue public sur l'Europe lors des élections de septembre 2013 qui ont produit leur coalition gouvernementale.
Cílem není přibrat Japonsko do jakési protičínské koalice, ale spíše posílit hloubku i šířku americko-japonské spolupráce.
Il ne s'agit pas d'entraîner le Japon dans une quelconque alliance anti-chinoise, mais d'approfondir et d'élargir la coopération américano-nippone.
V Itálii, Nizozemsku, Rakousku a Dánsku má vláda podobu buď koalice nebo menšinové vlády podporované zejména a především populistickými pravicovými stranami.
En Italie, aux Pays-Bas, en Autriche et au Danemark, les gouvernements représentent soit une coalition soit un groupement minoritaire s'appuyant sur le soutien essentiel de partis populistes d'extrême droite.
Ne tak v Itálii, kde se hlavní bojiště volebních konkurentů vždy nacházelo uvnitř vládnoucí koalice.
Résultat, une paralysie politique, qui se poursuit jusqu'aux élections suivantes.

Možná hledáte...