kopeček čeština

Překlad kopeček francouzsky

Jak se francouzsky řekne kopeček?

kopeček čeština » francouzština

monticule colline butte élévation montagne mamelon

Příklady kopeček francouzsky v příkladech

Jak přeložit kopeček do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Čtyři by měli co nevidět přejít přes ten kopeček.
Ils vont arriver, par là.
Nos, to je takový kopeček.
Ton nez. une petite montagne, petite.
Rozkošná dámička, obtěžkaná ouvazkem. Kopeček chrabrosti a očekávání.
Ruby Fix, une charmante petite dame pleine de charme, une salle entière de courage et une maison remplie d'espoir.
Ne, Baldricku, opřel jsem se o kopeček zmrzliny.
Non, j'ai mis le coude dans un cornet de glace.
Kopeček čokoládové, kopeček vanilkové, plýtváš mým časem.
ChocoIat-vaniIIe. Ne me faites pas perdre mon temps.
Kopeček čokoládové, kopeček vanilkové, plýtváš mým časem.
ChocoIat-vaniIIe. Ne me faites pas perdre mon temps.
Jeden kopeček bude stačit.
Tu sais quoi? Celle toute en haut sera parfaite.
Kapitáne doporučuji,abychom ke sběru sirilia použili Busárdův kolektor. Naberou tu mlhovinu jako kopeček zmrzliny.
Les collecteurs de Bussard n'auront aucun mal à pénétrer dans la nébuleuse.
Ten kopeček je tak krásnej.
Une si jolie pente.
Pojď, Wendy, přeskočíme kopeček.
Viens, Wendy, allons faire des triples lutz.
Ale jen jeden kopeček.
Juste une boule.
Jeden kopeček čokoládové zmrzliny.
Merci. - Une boule de glace au chocolat.
Znáš někoho, kdo by si s plnou polní nedal kopeček dvakrát tak rychle, jen aby mu moh nachcat do kafe?
Trouve-moi un gars qui n'irait pas crapahuter sur Currahee. juste pour pisser dans son café.
Éčko běží na kopeček. Pohyb!
La Easy Company part courir sur Currahee!

Možná hledáte...