legalizace čeština

Překlad legalizace francouzsky

Jak se francouzsky řekne legalizace?

legalizace čeština » francouzština

légalisation dépénalisation

Příklady legalizace francouzsky v příkladech

Jak přeložit legalizace do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Legalizace heren je špatný nápad.
Légaliser le jeu est une mauvaise idée.
Oba víme, že racionální může být legalizace jakékoliv drogy, která zmírní lidskou bolest.
On reconnaît tous deux la nécessité d'un débat de fond sur la légalisation des drogues susceptibles de soulager la souffrance humaine.
Pane starosto, pokud to nazvete legalizace, můj úřad to neakceptuje.
M. Le maire, parlez de légalisation et mon bureau ne vous suivra pas.
Legalizace a informovanost, to je jako s alkoholem, neměli bychom se spoléhat na to, co nám kdo řekne a být zodpovědní.
Légalisation et éducation, comme pour l'alcool. Nous n'avons pas besoin de légende urbaine pour être responsables.
Zdanění a legalizace?
Taxer et légaliser?
Měli bychom se vyhnout motivaci z výdělku, jako tomu bylo například u legalizace drog.
Comme quand ils ont légalisé les drogues par exemple.
Legalizace otroctví.
Retour de l'esclavage.
Došlo za posledních sedm let k nevěře nebo odcizení mezi nimi a dětmi v důsledku legalizace manželství gayů v pěti státech?
Est-ce qu'il y a eu la moindre infidélité pendant les sept dernières années ou une incapacité à prendre soin de leurs enfants comme le résultat de cinq états légalisant le mariage entre personnes de même sexe.
Ty zasranej zastánce legalizace marihuany.
Connard de légalisateur de cannabis de mes deux!
Legalizace prodeje orgánů by eliminovala potřebu černého trhu a zachránila životy.
Bien, légaliser la vente d'organes éliminerait le recours au marché noir et sauverait beaucoup de vie.
Neočekávaný následek legalizace marihuany?
Un conséquence imprévue de la légalisation de la marijuana?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Funguje legalizace prostituce?
Faut-il Légaliser la Prostitution?
Je však legalizace správným přístupem?
Faut-il en recommander la légalisation?
Ve snaze o skutečnou a dlouhodobou stabilitu navrhl Čao reformy, jejichž cílem byla v konečném důsledku legalizace a systematizace demokracie.
Pour une stabilité réelle et à long terme, Zhao proposa des réformes qui à terme ont visé à légaliser et systématiser la démocratie.
Kritikové tvrdí, že legalizace dobrovolné eutanazie vede ke zhroucení důvěry v lékařskou profesi a ke všemožným dalším strašlivým důsledkům.
Les détracteurs soutiennent que la légalisation de l'euthanasie volontaire a entraîné une perte de confiance dans la profession médicale, et toutes sortes d'autres conséquences terribles.
Přestože se totiž v Nizozemsku od legalizace dobrovolné eutanazie změnila vláda, nikdo nevyvinul žádnou snahu toto opatření zrušit.
Malgré un changement de gouvernement depuis la légalisation, il n'y a eu aucune initiative pour revenir sur cette décision.
Je to legalizace barbarství a nihilistická filozofie všech zpátečnických sil, které se stavějí proti příchodu politické a ekonomické svobody na Ukrajinu.
C'est le juridisme du barbare, et la philosophie nihiliste de tous en réaction contre la liberté politique et économique à venir de l'Ukraine.

Možná hledáte...