leurre francouzština

návnada

Význam leurre význam

Co v francouzštině znamená leurre?

leurre

(Fauconnerie) Morceau de cuir rouge en forme d’oiseau, dont les fauconniers se servaient pour appeler les oiseaux de fauconnerie lorsqu’ils ne revenaient pas au réclame.  Jeter le leurre en l’air.  L’oiseau étant réclamé fond sur le leurre, vient au leurre.  Dresser un oiseau au leurre. Toute chose dont on se sert artificieusement pour attirer quelqu’un et le tromper.  On vous promet cet emploi, mais c’est un leurre.  Il ne se laissera pas prendre à ce leurre. (Pêche) Appât artificiel imitant un insecte ou un petit poisson, fixé à une ligne de pêche pour attirer le poisson.  On trouve dans cette boutique une extraordinaire variété d'appâts, d'esches, d'amorces et de leurres ; de quoi satisfaire le pêcheur le plus exigeant. (Militaire) Dispositif de contremesure.

Překlad leurre překlad

Jak z francouzštiny přeložit leurre?

leurre francouzština » čeština

návnada vnadidlo lákadlo

Příklady leurre příklady

Jak se v francouzštině používá leurre?

Citáty z filmových titulků

Mais elle m'a posé un lapin et a poussé jusqu'ici pendant que je suivais un leurre jusqu'à Memphis. J'ai mis un mois pour la retrouver.
Zůstala tam přes noc a pak vypadla sem, zatímco já celý minulý měsíc. sledoval falešnou stopu až do Memphisu a zase zpátky.
C'est peut-être un leurre.
Může to být léčka.
Lâchez le leurre.
Levobok 3.Vypustit bold!
Capitaine au sonar. Il utilise un leurre. Vous arrivez à l'isoler?
Sonare, Kapitán.Vypustil nějakou návnadu, dokážete ho najít?
Lâchez le leurre.
Levobok 3. Vypustit Bold. - Levobok 3.
Il a trouvé le leurre.
Našel ten falešný.
Si nous suggérons que George Kaplan n'a jamais existé et que Vandamm se doute qu'il poursuit un leurre, alors notre agent, qui opère sous son nez, sera exposé aux soupçons et supprimé sur l'heure.
Tedy dobrá. Jestli dáme najevo, že žádný agent George Kaplan není, prozradíme-li Vandammovi, že jde po návnadě místo našeho agenta, pak náš agent, pracující Vandammovi přímo před nosem, ihned upadne do podezření, bude odhalen. a zabit.
Je suis un publiciste, non un leurre!
Já pracuji v reklamě, ne jako bílý kůň!
Peut-être un leurre.
Možná je v ní jen iluze.
Ne te leurre pas. Je t'en prie.
Přestaň se klamat, já tě prosím, Přestaň se klamat.
Ce n'était qu'un leurre.
Byl to jenom trik.
C'est l'avion numéro six, le leurre.
To je Šestka, letadlo s návnadami.
Le message est un leurre.
Ta zpráva je kouřová clona.
Porte 3, la police servira de leurre.
U výjezdu 3 je policie jako návnada.

Možná hledáte...