mur | mue | mer | tuer

muer francouzština

línat

Význam muer význam

Co v francouzštině znamená muer?

muer

Changer de poil, de plumes, de peau, etc., en parlant des animaux.  Tandis qu'il mue, le crapaud vousse fortement le dos et porte la tête en avant; il arque les pattes antérieures plus encore que de coutume, parfois, il s'en sert pour faire tomber la peau de dessus sa tête. (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933) Changer de voix, qui devient plus grave, en parlant des garçons dans l'adolescence.  Sa voix commence à muer.  Des oh ! oh ! s’élevaient déjà du parterre et des petites places, on sifflotait, lorsqu’une voix de jeune coq en train de muer, aux fauteuils d’orchestre, lança avec conviction : — Très chic ! (Par extension) Changer.  Notre incompréhension devant l’inconnu a dressé aux quatre coins du monde un atlas mythologique. Des centaines d'endroits où la virginité et le merveilleux se sont mués en eldorados, en paradis perdus, en enfers verts, en mirages et en abîmes.  Par extension : changer

Překlad muer překlad

Jak z francouzštiny přeložit muer?

muer francouzština » čeština

línat pelichat

Příklady muer příklady

Jak se v francouzštině používá muer?

Citáty z filmových titulků

Quoi de plus grave que de prendre en main un être. et de le muer en un autre en recréant son langage?
Co by mohlo být důležitějšího, než vytvořit z jedné osoby osobu jinou tím, že pro ni vytvoříme novou řeč?
Le reste du temps, elles sont sous terre et ne remontent que pour. muer et laisser pousser leurs ailes afin de baiser. Ensuite, elles meurent.
Žijí celý zbytek života na zemi a jediná chvíle kdy vzlétnou ze země je když si přetáhnou kůži s křídly, aby pak mohly vzlétnout než zemřou.
Il a l'étrange manie de muer pour remplacer ses cellules par de la silicone polarisée, ce qui lui garantit une résistance prolongée aux conditions ambiantes défavorables.
Má zvláštní zvyk zbavovat se buněk a nahrazovatje polarizovaným silikonem, takže má vyšší odolnost vůči nepříznivému prostředí.
En quittant les archives, Leni sent l'angoisse qui la tenaillait se muer à nouveau en une admiration éperdue. Mais à présent sa flamme brûle d'une passion régénérée!
Jak opouštěli archiv, Lenny cítila, že úzkost v jejím srdci. se změnila zpět na její předcházející obdiv a tentokrát. se znovu objevenou hlubokou láskou.
Nom de Dieu, Dermody, quand est-ce que tu vas muer?
Ježíši Kriste, Dermody, kdy ti konečně zmužní hlas?
Idiots! J'arrive à un age, je suis prêt à muer. Les filles de seize ans sont prêtes à bai..
Idioti.
Sa voix a fini par muer? Qui êtes-vous?
Řekněte, kdo jste?
Il a dû muer.
Muselo se to svléknout.
Dès qu'elle commence à muer, tue-la.
Jak se začne měnit, doraž ji.
S'il est loyal. et efficace, son maître le fera muer.
Když bude věrně sloužit a obstojí ve zkoušce, možná se upírem stane.
Dieu savait que ta voix allait muer, c'est pourquoi on fait la haftora h à 13 ans.
Bůh věděl, že se ti změní hlas. Proto zpíváš haftaru v tomhle věku.
Il se met à penser, à calculer, à se muer en un être doué de vie pour devenir le plus fidèle de nos compagnons.
Začíná myslet, potom zrát v žijící bytost a stává se naším nejvěrnějším společníkem.
Pourquoi muer?
A jak je to s tím odlupováním?
C'est en train de muer.
Svléká se. - Svléká?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais l'appétit des investisseurs pour le risque est fragile, il peut facilement se muer en aversion et les inciter à retirer leurs capitaux.
Chuť investorů podstupovat riziko by se však mohla snadno změnit, což by je vedlo k odčerpání velkého množství kapitálu.
La critique et le désaccord ne doivent pas se muer en diatribes haineuses qui abaissent le discours politique aujourd'hui.
Nesmíme dopustit, aby kritika a neshody zkvasily v onen nenávistný vitriol, který dnes otravuje tak velkou část veřejné rozpravy.

Možná hledáte...