nátura čeština

Překlad nátura francouzsky

Jak se francouzsky řekne nátura?

nátura čeština » francouzština

personne personnalité

Příklady nátura francouzsky v příkladech

Jak přeložit nátura do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jedeme až co dovolí lidská nátura. Pokud zůstanete sami, jste vyloučeni. Žádná odvolání.
Nous le gèrerons avec autant de justice que la nature le peut, donc quand un juge statue-- c'est sans appel.
To ale musí být nátura, klidně si dál znásilňovat.
Faut maîtriser pour violer tant de femmes sans se faire prendre.
Vy jste ale nátura!
J'ai quelques questions à te poser.
Vy jste ale nátura!
C'est un plaisir de traiter avec vous!
Ruská nátura.
C'est un truc de Russe.
Henrietta and Louisa přísahaly, že se mu již navrací jeho nátura.
Henrietta and Louisa jurent qu'il est solide.
Houževnatá nátura.
Elle est coriace.
Byla to rozdvojená nátura.
Il était double.
Ty jsi ale silná nátura.
Il est des nôtres.
Ale ne, ta lidská nátura!
Non! Pourquoi en arriver là?
Toto je moje nátura, fakticky ségra.
C'est moi, tu vois. Je crois.
To ta jeho zlá nátura.
Sa nature diabolique, hein?
Za to může ta moje zatracená nátura.
C'est ma putain de nature fougueuse.
To je má nátura.
C'est mon humour.

Možná hledáte...