optimiser francouzština

optimalizovat

Význam optimiser význam

Co v francouzštině znamená optimiser?

optimiser

Rendre optimal, atteindre un optimum de production, obtenir le meilleur, selon un ensemble de critères, d'une chose ou d'une situation.  Optimiser la production.  Les impératifs conjoints de la rentabilité et de la production de masse (évaluée en nombre de journées-vacances) conduisent le club à optimiser le taux de remplissage par l'ouverture de ses installations pendant la plus grande partie de l'année.  Une maison écologique, c'est avant tout une certaine approche de l'habitat pour optimiser les calories disponibles.

Překlad optimiser překlad

Jak z francouzštiny přeložit optimiser?

optimiser francouzština » čeština

optimalizovat

Příklady optimiser příklady

Jak se v francouzštině používá optimiser?

Citáty z filmových titulků

Kosinski était mandaté par Starfleet pour optimiser nos systèmes.
Kosinského poslala Hvězdná flotila, aby zdokonalil náš warp pohon.
Nous avons transféré l'énergie de distorsion vers les déflecteurs, afin d'optimiser la détection.
Zkoušíme převést warp energii přímo do deflektoru. Mělo by to pomoct dálkovým senzorům.
Je vais optimiser le flux plasmique.
Zoptimalizuji tok plazmy.
Pourriez-vous m'en montrer un de sorte que je puisse optimiser mon choix?
Kde jsem zkončil. Možná, mohl bych vidět vzorek balónků. to nejlepší můžu vyloučit pro podobný nález.
Meltzer a découvert un moyen d'optimiser ce temps.
Meltzerova práce tento čas významně prodloužila.
Et t'apporter. Pour optimiser tes rations alimentaires.
A přinesl ti. něco, jak snížit tvé jídelní výdaje.
S'en tenir au programme permettra d'optimiser notre temps.
To není irelevantní. Dodržování našeho rozvrhu nám umožňuje efektivnější využití času.
J'ai mis la propulsion hors circuit pour optimiser le ratio de transfert de phase.
Vypla jsem pohon, abych mohla optimalizovat přenosovou rychlost energie.
Je ne fais que tenter d'optimiser.
Pouze optimalizuji využití prostoru.
Bien encadré, il pourra optimiser ses capacités.
Se správnou podporou, bude schopen používat svoje nejlepší schopnosti.
Tout ce qu'on va faire, c'est optimiser son potentiel.
Snažíme se jen maximalizovat její možnosti.
Grâce à tout cela, nous pouvons l'optimiser.
S tímhle vším to však můžeme zlepšit.
On les aide à optimiser leurs ressources, mais on devrait leur montrer.
Pomoci jim najít efektivitu, ukázat jim jak opravdu.
PEM est conçu pour optimiser et prédire les trafics routiers mais là, ça peut nous donner une idée de la vitesse et du mouvement du trafic au moment ou Raush est allé sur l'autoroute.
PEMS je navržen, aby předpovídal optimální dopravní trasy a dobu cesty ale tady, může nám dát představu o rychlosti a pohybu dopravy v té době kdy Rausch najel na dálnici.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le développement de tests d'AHL efficaces est désormais à l'œuvre, tests dont la prolifération des téléphones mobiles devrait permettre d'optimiser les capacités.
Efektivní POCT se již vyvíjejí a rozšíření mobilních telefonů možnosti těchto testů dále obohatí.
Maintenant, nous devons continuer à former et à corriger l'Union européenne pour optimiser sa capacité à refléter les besoins de ses habitants dans un monde en constante évolution.
Také dnes musíme pokračovat v utváření a korigování EU tak, abychom maximalizovali její schopnost odrážet potřeby svých obyvatel v neustále se měnícím světě.
La compréhension de ces forces permet aux innovateurs d'optimiser la direction de l'invention.
Porozumění těmto silám umožňuje novátorům optimalizovat směr bádání.
Le REF est prêt à aider les différentes autorités éducatives nationales de l'UE à optimiser leur performance dans l'instruction des enfants Roms.
Ten je připraven pomoci národním vzdělávacím orgánům napříč EU zlepšit výsledky při vzdělávání romských dětí.
Les oligarques définissent essentiellement des règles pour optimiser au maximum leurs propres richesses.
Namísto toho oligarchové upravují pravidla tak, aby maximalizovali vlastní příjem a bohatství.
Le défi est donc, pour toutes les économies qui cherchent à optimiser leur potentiel de croissance, de trouver le dosage idéal entre capitalisme managérial et capitalisme entrepreneurial.
Výzvou pro všechny ekonomiky, které chtějí maximalizovat svůj růstový potenciál, je tedy hledání správného mixu manažerského a podnikatelského kapitalismu.
Ces deux organes travaillent à optimiser l'élaboration et la mise en place opérationnelle des politiques macro-prudentielles.
Oba orgány slouží k rozšíření operačních nástrojů a zavádění makroobezřetnostní politiky.
De façon à optimiser de telles initiatives, les dirigeants mondiaux doivent coopérer pour mettre en place et préserver un système commercial ouvert.
Aby se vliv takových iniciativ maximalizoval, světoví lídři by měli spolupracovat s cílem vytvořit a udržovat otevřenou obchodní soustavu.
Après l'imposition par l'UE des quotas d'importation, les entreprises devraient être autorisées à se les échanger, leur permettant d'optimiser le processus d'adaptation.
Jakmile EU vydá dovozní kvóty, měla by firmám povolit, aby s nimi obchodovaly, čímž jim umožní optimalizovat adaptační proces.
En réalité, pour optimiser cet alignement et satisfaire au nouvel ordre des 4P, il serait nécessaire d'encourager les agences gouvernementales et les IFD à fixer des objectifs explicites de mobilisation des capitaux privés.
Aby se toto sladění zlepšilo a odráželo nové uspořádání P-4, měly by se vládní agentury a DFI podnítit k tomu, aby vytyčovaly explicitní cíle v oblasti mobilizace soukromého kapitálu.
Et les cadres supérieurs ont toujours l'obligation d'optimiser les profits.
A nejvyšší představitelé bank budou mít stále právní závazek maximalizovat zisky.
Payer quelqu'un pour ranger vos chaussettes est une manière d'optimiser vos revenus et ceux de la personne qui range vos chaussettes.
Zaplatit někomu za to, že vám složí ponožky, je způsob jak maximalizovat výdělky sobě i skladači ponožek.
Pour optimiser la productivité de l'énergie, du sol, de l'eau et du carbone, nous devons élaborer une convention mondiale intégrée reconnaissant l'interdépendance des ressources.
Máme-li dosáhnout potřebných úrovní produktivity energií, půdy, vody a uhlíku, musíme vyvinout integrovaný globální rámec, který bude chápat vzájemné závislosti přírodních zdrojů.
Nous devons trouver le moyen d'optimiser le potentiel absolument fabuleux de l'internet et garantir en même temps que les créateurs perçoivent le fruit de leur labeur.
Musíme najít způsob, jak maximalizovat vskutku úžasný potenciál internetu a současně řádně odměňovat tvůrce.

Možná hledáte...