přelézat čeština

Příklady přelézat francouzsky v příkladech

Jak přeložit přelézat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostal jsem se až k plotu a začal přelézat, zbýval kousíček.
J'atteins le sommet du mur, la porte d'entrée.
Les nefunguje sám od sebe. Budeme bojovat s padouchy, jezdit na rychlých člunech, přelézat zdi a proskakovat okny.
Les légendes ne se font pas toutes seules.
Přece nechceš přelézat, ne?
Vous ne voulez pas grimper par dessus, si?
Měli by jsme to obejít, ne přes to přelézat.
On peut la contourner, pas la survoler.
Vážně? Viděl jste někoho přelézat zeď na dvůr, volal jste policii.
Vous avez aperçu un homme suspect, et vous avez appelé la police?
Budete je přelézat, podlézat, obíhat tak, abyste co nejrychleji dosáhli do cíle.
Vous passerez en dessous, au dessus et à côté de ces obstacles pour atteindre l'arrivée.
Viděl jsem ji přelézat plot a pak jak utíká po cestě. Tak jsem vyběhl, abych ji zastavil.
Je l'ai vue partir en courant et j'ai couru pour l'arrêter.
Museli jsme je obejít nebo překonat, nebo přelézat.
On doit danser contre, à travers ou par-dessus.
Ale musím uznat, že takhle rychle jsem tě ještě přelézat plot neviděl.
Tu as bondi au-dessus da la barrière.
Naplní jámy, budou přelézat jeden přes druhého.
Ils rempliront les fosses, marcheront les uns sur les autres.
Schůdky, uspořádání schodů tak, aby umožňovaly lidem, ne však zvířatům, přelézat plot.
Stile, un agencement de marches qui permet aux personnes, mais pas aux animaux, d'escalader une clôture.
Je rozdíl přelézat zeď v plné zbroji.
C'est très différent de passer le mur avec l'équipement.

Možná hledáte...