pasivita čeština

Překlad pasivita francouzsky

Jak se francouzsky řekne pasivita?

pasivita čeština » francouzština

passivité

Příklady pasivita francouzsky v příkladech

Jak přeložit pasivita do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Naše pasivita je neodpustitelná.
Notre passivité est impardonnable.
Přijímáte jen co, co vás utvrzuje v přesvědčení, že pasivita je ctností a nutností.
Vous acceptez seulement, ce qui vous renforce dans la conviction que la passivité est une vertu et un devoir.
Úpadek, zoufalství, pasivita, vzdor, zmar.
Echec, désespoir, passivité. indiscipline, défaite.
Její síla spočívá v pasivitě. -Čí pasivita?
La force de ton personnage, c'est sa passivité.
Nemusí to být nutně pasivita, neodpovídat slovně.
Ce n'est pas nécessairement passif, de ne pas répondre verbalement.
Jestlipak víte, že mezi ženami je nejběžnější nástroj úkladné vraždy jed. Vyhovuje jim ta pasivita.
Les femmes choisissent souvent l'empoisonnement pour tuer, pour le côté passif de l'acte.
Ta nastudovaná pasivita mi připomíná Bustera Keatona!
Cette passivité étudiée me rappelle Buster Keaton!
Pasivita je známkou zastřené mysli.
L'inaction est signe d'esprit confus.
Riziko nepopulárního rozhodnutí, konkurence, korupce a pasivita zabránily jakémukoliv zásahu.
Le risque d'une décision impopulaire, la concurrence, la corruption, la passivité ont tout bloqué.
Všude je pohoda a pasivita.
Convivialité pathologique avec passivité inconditionnelle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato zdánlivá pasivita je teď jeho největší problém.
Cette passivité apparente est aujourd'hui son plus grand problème.
Pasivita je nízkonákladový přístup - sledování benchmarku nevyžaduje žádnou práci.
La démarche passive est une approche peu coûteuse - le fait de suivre un indice de référence ne revêt pas d'utilité.
Výsledkem tohoto selhání je všeobecná lhostejnost a pasivita jejího publika.
Il en résulte une indifférence et une passivité généralisée du public.

Možná hledáte...