pastvina čeština

Překlad pastvina francouzsky

Jak se francouzsky řekne pastvina?

pastvina čeština » francouzština

pâturage pâture pré prairie herbage champ paturage fourrage

Příklady pastvina francouzsky v příkladech

Jak přeložit pastvina do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Je tam pastvina.
Les pâturages sont là-bas.
Tohle je vysokohorská pastvina.
Ce sont des alpages.
Campfirská pastvina.
Le pré du Camp 5.
Kde je ta pastvina?
Où est le pâturage?
Pastvina pro jeho ovce ležela v roklině.
La pâture de ses bêtes était dans un fond de combe.
Ale tady nahoře není pastvina ani voda.
Mais iI n'y a ni pâturages, ni eau.
Jestli je to pole bohaté na nitrium, mohla by to být přirozená pastvina.
Si ce champ est riche en nitrium, ce serait une source d'alimentation.
Je to zapomenutá pastvina.
Ce n'est qu'un maudit champ à vaches.
Hollywood byl pastvina pro krávy, ale tiší filmaři prožívali boom.
En 1920. Hollywood était un pâturage, mais les films muets étaient en plein essor.
Až budou pryč, tak to bude skvělá pastvina pro krávy.
Une fois disparus, ça sera un bon endroit pour élever du boeuf bon marché.
Ale jakmile jsem začala usínat, změnila se pastvina na hnilobu.
Mais dès que je commençais à m'assoupir, le pré se transformait en pourriture.
Tam je její nejoblíbenější pastvina.
C'est là que se trouve son pâturage préféré.
Nejsme krmeni svet o tom, jak to bylo pred 100 lety kde se vsechna zvirata byla pastvina, krmeni.
Nous n'allons pas nourrir le monde en revenant à des méthodes ancestrales du temps où les animaux étaient tous nourris à l'herbe.
Nezalezi na tom, jestli si koupite v kleci vejce, vejce z klecovych bez farem nebo ve volnem vybehu nebo pastvina na bazi farmy. Ahoj, Carol.
Ca n'a pas d'importance si tu achètes des oeufs de poules en cage, en batteries, en hangars élevée en extérieur ou en paturage libres.

Možná hledáte...