paysanne francouzština

sedlák

Význam paysanne význam

Co v francouzštině znamená paysanne?

paysanne

Celle qui vit à la campagne et s’occupe des travaux de la terre.  Son allure et ses manières n'étaient pourtant pas celles d'une paysanne et encore moins d'une ancienne vannière du village ; pour qui ne la connaissait pas, elle avait tout d'une soixante-huitarde ayant opéré un retour à la campagne. (Familier) (Péjoratif) Femme fruste ou ayant des manières frustes.  Sa fiancée est sympa, mais elle s'habille comme une paysanne. Nom d'une pizza garnie de gruyère, lardons, mozzarella, oignon, crème fraîche, sauce tomate et œuf.  Je sors de la pizzeria, j'ai pris une quatre fromages et une paysanne.

Překlad paysanne překlad

Jak z francouzštiny přeložit paysanne?

paysanne francouzština » čeština

sedlák selka rolník neotesanec

Příklady paysanne příklady

Jak se v francouzštině používá paysanne?

Citáty z filmových titulků

Tiens, on dirait une paysanne.
Není to Malý lord a venkovská dívka?
J'ai vu cette paysanne qui se signait tout d'un coup.
Spatřil jsem, jak se ta venkovanka ihned pokřižovala.
Ne seriez-vous pas une paysanne?
Možná, že po tom všem, budete vesnická dívka, jako Francesca.
La vraie Radha, celle d'il y a des millénaires. avait été une paysanne.
Skutečná Ráma, která žila před tisíci a tisíci lety. byla také vesnická dívka.
Ma paysanne de femme ne sait rien faire.
Má sedlácká žena tohle nedokáže.
Lina, une paysanne. Et elle commence par te repousser.
Ona je chudá dívka a odmítá tě.
Une paysanne s'enticher d'un samouraï!
Co si myslíš, že se zamiluješ do samuraje?
Toi, la paysanne, aux cheveux sales et aux mains rêches!
Taková venkovanka jako jsi ty! Se zanedbanými vlasy a špinavýma rukama.
J'ignore qui elle est, une paysanne, sans doute.
Neznám ji. Je z venkova.
Une paysanne!
Dívka z venkova?
Il dit être tombé amoureux d'une paysanne.
Zdá se, že se zamiloval do vesnické dívky.
Une paysanne!
Vesnické dívky?
La paysanne, qui est-elle?
Dívka? Která?
C'est juste une paysanne.
Nějaká vesnická dívka.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'investissement doit changer, ne plus dépendre de la volonté des donneurs ni reposer sur une agriculture paysanne.
Potřebuje investice, aby se odklonila od závislosti na agendě prosazované dárci a od rolnického zemědělství a aby se naučila konkurovat na globální úrovni.
Aujourd'hui, cette armée paysanne de réserve est à l'origine du conflit politique le plus sérieux que la Pologne ait connu depuis la chute du communisme au moment même où le pays demande à entrer dans l'Union Européenne.
Dnes, kdy Polsko hledá cestu do Evropské unie, je tato záložní armáda rolníků zdrojem vůbec nejvážnějších politických konfliktů v zemi od pádu komunismu.
Dans un premier temps, des efforts particuliers doivent être mis en œuvre pour relancer l'agriculture paysanne et les communautés rurales.
Zaprvé je zapotřebí vyvinout obzvláštní snahu na podporu malorolnického zemědělství a venkovských komunit.
Conçu comme un symbole local de travail de deuil, ces poteaux, avec leurs petits toits anguleux, rappellent aux visiteurs la croix paysanne ou une silhouette humaine aux mains jointes en prière.
Tyto kůly se stříškami v ostře sevřeném úhlu, navržené jako místní symbol zármutku, připomínají návštěvníkům buď venkovský kříž, nebo postavu s rukama zdviženýma v modlitbě.
Zhao, cependant, fut le premier à défendre le retour à l'autonomie paysanne et initia ainsi le premier test pilote d'abolition des communes populaires.
Čao byl nicméně první, kdo prosazoval navrácení samosprávy rolníkům, a inicioval tak první předběžné snahy o zrušení lidových komun.
Le fondamentalisme actuel est une manière moderne d'être croyant, plus adapté à une population urbaine et éduquée qu'à une classe paysanne attachée aux chefs religieux coutumiers.
Dnešní fundamentalismus je moderním způsobem projevování zbožnosti, mnohem vhodnějším pro sečtělou, městskou populaci než pro rolnictvo vedené tradičními náboženskými učenci.

Možná hledáte...