persécuter francouzština

pronásledovat, perzekvovat

Význam persécuter význam

Co v francouzštině znamená persécuter?

persécuter

Inquiéter, tourmenter sans relâche par des voies injustes, par des poursuites violentes.  Les Romains, bien plus sages que les Grecs, n'ont jamais persécuté aucun philosophe pour ses opinions.  Si encore on le persécutait, il se sentirait vivre ; mais on l’accueille par un sourire et non par une injure, ce qui est pis ; et promptement il se rend compte de l’inanité de ses démarches, du néant de ses efforts et il se décourage !  La Reine de la Nuit, au début était une mère qui cherchait partout sa fille persécutée par un méchant magicien, elle devient, en route, une incarnation des puissances occultes et malfaisantes. (Par hyperbole) Importuner, presser avec indiscrétion, se rendre incommode.  C’est un homme qui me persécute continuellement.  Il a tant persécuté le rapporteur de son affaire qu’elle est enfin jugée.  Il a un créancier qui le persécute.  Il me persécute de ses vers.  Importuner, se rendre incommode

Překlad persécuter překlad

Jak z francouzštiny přeložit persécuter?

persécuter francouzština » čeština

pronásledovat perzekvovat obtěžovat

Příklady persécuter příklady

Jak se v francouzštině používá persécuter?

Citáty z filmových titulků

Persécuter cet homme?
Pronásledovat tohoto muže?
Persécuter ainsi un malheureux chien!
Svádí vinu na nevinného psa.
Je ne viendrai plus te persécuter.
Už tě nebudu pronásledovat.
Dans le but de persécuter les ennemis de la République de Chine.
Jejich cílem je trestat nepřátele Čínské republiky.
Ces sales types n'arrêtent pas de le persécuter.
Tihle podlí lidé ho nepřestanou očerňovat.
Je me charge d'offrir à tous les indigents un merveilleux pays où il n'y aura plus personne pour les persécuter.
Povedu ty chudáky do země hojnosti, kde je nikdo nebude utlačovat.
Cesse de me persécuter!
Proklatče, přestaň mě pronásledovat!
Persécuter?
Pronásledovat.
C'est ce qu'il y a de si bizarre. Il se contente de me persécuter, et je ne sais pas pourquoi!
Jen mi dělá ze života peklo, a já nevím proč!
On dirait qu'il y avait quelque chose chez elle qui forçait les religieux a la persécuter.
Zdálo se, že má něco v sobě, co nutilo věřící lidi, aby jí perzekuovali.
Vous ne persuaderez pas Mr Porringer de les persécuter.
Porringer je hubit nebude.
Je n'entends pas vous persécuter et encore moins empoisonnervotre séjour à Rome.
Respektuji vás, pane Neale, věřte mi. Nechci komplikovat váš pobyt v Římě, ale potřebujeme vaši pomoc.
Ne vous laissez pas persécuter.
Neměli bychom nechat vědce se v něm vrtat.
Vous avez payé votre dû. Puis, Lila Loomis commence à vous persécuter.
Potom vás Lila Loomisová začala pronásledovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Susilo, le nouveau Président élu, continuera-t-il de persécuter les journalistes?
Bude nově zvolený prezident Susilo pokračovat v perzekuci novinářů?
Un génocide est après tout une question d'intention, il y a une volonté de tuer ou de persécuter des individus en raison de leur race, appartenance ethnique ou croyance.
Anebo to není otázka čísel?
De plus en plus de scientifiques, journalistes et hommes d'affaires - dont la collaboration avec des organisations caritatives, des médias et des corporations internationales sera dorénavant considérée comme traîtrise - se feront persécuter.
Budeme svědky další perzekuce vědců, novinářů a podnikatelů, jejichž práce pro mezinárodní dobročinné organizace, sdělovací prostředky nebo korporace bude od nynějška považována za zradu.

Možná hledáte...