photographie francouzština
fotografie
Význam photographie význam
Co v francouzštině znamená photographie?
photographie
Překlad photographie překlad
Jak z francouzštiny přeložit photographie?
photographie francouzština » čeština
Příklady photographie příklady
Jak se v francouzštině používá photographie?
Citáty z filmových titulků
Pour la photographie, merci à M. Johan Ankerstjerne et à M. Richard Louw pour leur assistance artistique.
Za kamerou stojí pan Johan Ankerstjerne a pan Richard Louw za uměleckou režií.
Ce n'est pas une peinture, c'est une photographie.
To není malba, ale mazanice. - Od fotografa.
Elle vous a remis elle-même sa photographie.
Sama vám přece poslala svou fotografii.
Ce matin. j'ai aperçu votre photographie.
Dnes ráno. jsem uviděl vaši fotografii.
J'avais compris par les manuels, que l'art de la photographie n'exigeait, en somme, qu'une intelligence très moyenne avec, en plus, le don de juger un sujet à l'envers.
V týdnu jsem prostudoval několik fotografických příruček. z nichž vyšlo najevo, že tajemství fotografie. vyžaduje něco víc, než jen obyčejný selský rozum. a schopnost posoudit objekt viděný vzhůru nohama.
Mais il se mit à la photographie. C'est sa seule préoccupation.
Ale hned po svatbě propadl fotografii. a od té doby nedělal nic jiného.
Celle de gagner un prix au Salon de la Photographie.
Jediné. Zvítězit na Fotografickém salonu v Bruselu.
J'ai appris la différence entre une belle peinture à l'huile. et une chose mécanique qui évoque la photographie.
Minulou zimu jsem navštěvovala kurz umění a naučila jsem se, jaký je rozdíl. mezi olejomalbou a mechanickými věcmi, jako fotografií.
La photographie ne montre que la réalité.
Fotografie ukazuje pouze realitu.
On me jette en prison, on me photographie, je fais des déclarations à la presse, elle me voit dans les journaux, elle apprend que c'est pour elle, tout ça, et elle cède.
Budu ve vězení, ano? Vyfotí mě, budu mluvit s tiskem. Ona mě uvidí v novinách.
Ca aussi, comment a-t-il pu le voir sur une photographie?
A to má ta figurína taky. Jak to mohl vidět v novinách?
S'il vous plaît, une photographie.
Počkejte. Zastavte se.
Et voici une photographie.
A tady máte fotografii. Ukažte.
Envoyez-moi une photographie.
Pošlete mi fotografii.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
DAR ES SALAAM - Le photographe sud-africain Kevin Carter avait il y a un peu plus de vingt ans choqué le monde avec sa photographie controversée d'un jeune enfant soudanais mourant de faim guetté par un vautour durant la famine.
DAR ES-SALAAM - Je tomu něco přes 20 let, co jihoafrický fotograf Kevin Carter šokoval svět kontroverzní fotografií hladovějícího súdánského dítěte, které během hladomoru pozoruje sup.
Ce serait plutôt que deux décennies plus tard, les conditions décrites dans cette photographie demeurent fondamentalement identiques.
Znepokojuje mě spíše skutečnost, že o dvě desítky let později zůstávají podmínky, které snímek zachycuje, v podstatě totožné.
La situation de la famine des enfants en Afrique ne doit pas être aussi dramatique que celle décrite dans la photographie de Carter en 1993 pour être tout aussi mortelle.
Dětský hlad v Africe nemusí vypadat tak dramaticky, jak ho vyobrazila Carterova fotografie z roku 1993, a přesto může být neméně smrtící.
Pourtant, contrairement à ce qui se passe aux lendemains de catastrophes naturelles, il ne se trouve aucune photographie pour capter l'ampleur de la tragédie.
Na rozdíl od následků přírodních katastrof se však netisknou fotografie zachycující rozsah této tragédie.
La photographie de chacun des électeurs figure sur les listes, comme sur leur carte d'électeur.
Volební seznamy obsahují fotografie všech zapsaných voličů, stejně jako je obsahují jejich průkazy totožnosti.