picnic francouzština

Význam picnic význam

Co v francouzštině znamená picnic?

picnic

(Anglicisme) Variante de pique-nique.  — Et les picnics du dimanche au Gros-Morne ?— Ils ont vécu, les bons vieux romans qu’orneLa Jeune Créole, lente, aux mœurs légères...  C’est l’opinion de Mrs Thornburgh, qui met les picnics et les promenades au service de sa diplomatie, comme il convient dans ce pays pittoresque, où l’on ne peut offrir à ses invités de meilleures distractions.  Ce ne fut qu’à Pasewalk que ces mêmes escadrons ne purent éviter de se rencontrer et de passer la nuit. Le lendemain, il y eut un picnic en l’honneur des dames du régiment. Le major en question, étant de la garnison de Pasewalk, voulut aussi être du picnic, où il se comporta mal, ne nous entretenant que de ses prouesses, de l’ancienneté de sa famille, de sa force et de tous ceux que sa valeur avait envoyés dormir à l’autre monde, et finissant par insulter toute la compagnie l’un après l’autre, ce qu’il continua jusqu’à minuit.

Příklady picnic příklady

Jak se v francouzštině používá picnic?

Citáty z filmových titulků

Tu as un picnic dehors le long du rivage.
Jde se na piknik a pak dolů na pobřeží.
Vous avez trouvé le panier de picnic?
Našla jste ten piknikovej koš?
Tu parles d'un picnic.
Je to jenom tvůj piknik.
Angel ce picnic est une excellente idée Yeah, man.
Angele, tenhle malý piknik byl opravdu skvělý nápad.
Techniquement, c'est un picnic, mais ils n'avaient plus de poulet frit chez MJ's. Art m'a dit que les boulettes de viande pouvaient attirer les ours, alors j'ai fait un choux plus sûr - du thon.
No, původně to měl být piknik, ale u Běty neměli smažený kuře a u Arta mi řekli, že maso láká medvědy, tak jsem přinesl něco bezpečnějšího.
C'est supposé être un picnic sexy?
Tenhle piknik má být sexy?
Hier, après le picnic.
Včera po pikniku.
Pour aller à l'aire de picnic 10, vous devez traverser le portail 25.
Když se chcete dostat do oblasti 10, jedete branou 25.
Ça sera un peu comme un picnic avec des draps blancs à la place de la nappe à carreaux rouges.
V márnici? - Jasně. Bude to fajn.
Je vais à un picnic?
Já jedu na piknik?
C'étaient des filles au picnic de la boite?
Ty holky, co byly na firemním pikniku?
On fera le picnic une autre fois.
Zní to jako vlastnit psa.
Silence! Ce n'est pas un picnic.
To není piknik.
C'est pas un picnic, El, il faut commencer à penser comme des soldats.
Proč nemůžeme? Nebude to žádný piknik. Musíme se začít chovat jako vojáci.

Možná hledáte...