plnotučný čeština

Příklady plnotučný francouzsky v příkladech

Jak přeložit plnotučný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle plnotučný mlíko mi zalepilo hrdlo!
Je m'étrangle avec le petit-lait!
Dám tam plnotučný mlíko, ať má průjem.
Je mettrai du lait entier, ça lui file la diarrhée.
Tak proto chceš k pití plnotučný mlíko, Shawne?
C'est ce qui arrive quand on boit tout le lait, Shawn.
Zůstaň v klidu, ale myslím, že jsi právě vypil normální, plnotučný vaječný koňak.
Reste calme, mais tu viens de boire du lait de poule entier.
Hledám plnotučný krémový sýr.
Je regarde pour une 3 boules.
To já mám malé dítě, které musím živit, a to já vím, že francouzský plnotučný krémový sýr se hodí k vrtušivé citrusové dochuti perlivého chardonnay.
Je suis celle qui a un enfant à assumer, et je suis celle qui sait couplet une trois boules française avec des notes d'agrumes fantaisistes et un Chardonnay croustillant.
Musel jsem jít do jiného obchodu, abych dostala plnotučný, jak má tvá máma ráda.
J'ai dû aller dans une autre épicerie pour trouver les riche en graisses que ta mère aime.
Nevím, piju plnotučný mlíko.
Oh,je ne sais pas, je bois du lait entier.
Plnotučný řecký s trochou medu.
Du yaourt à la grecque au miel.

Možná hledáte...