plnost čeština

Překlad plnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne plnost?

plnost čeština » francouzština

plénitude pléthore ampleur abondance

Příklady plnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit plnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ta plnost vašich rtů a bledost vašich tváří. Z toho se mi podlamují kolena.
Vos lèvres charnues, vos joues pâles, il y a de quoi s'évanouir.
Ta plnost mi připomíná tebe. Jako bys stále byl na cestě ke mně.
Je sens ta présence partout. comme si tu revenais toujours vers moi.
Taky musíme přidat materiál, takže vám odebereme tkáň a tuk ze zad a přemístíme vám je dopředu, aby vaše prsa získala přirozenou plnost a svis.
Nous faisons ensuite une intervention à lambeau, où nous prélevons des tissus et de la graisse de votre dos et la plaçons devant, pour que vos seins aient la réplétion et la pente correspondant à l'âge.
Věříte v plnost času a Ducha?
Croyez-vous en la plénitude du temps et de l'Esprit?
Loupe se mu kůže, jen sípá a jeho knírek. kde je jeho obvyklá plnost a pružnost?
Sa peau est rouge, sa respiration sifflante, et sa moustache - mais où sont son volume, son mouvement?
Emersonuv plán zahrnoval konvičku zeleného čaje s pridanými speciálními čínskymi bylinkami, které po vstřebaní způsobovali nepříjemnou plnost močového měchýře.
Le plan d'Emerson nécessitait du thé vert et des herbes chinoises que Mei avait fournies. Ingérées, les herbes étaient connues pour causer une ampleur inconfortable de la vessie.
Podívej se na jeho krásu, ta plnost!
Regarde quelle beauté, quelle complexité!
Když snížím sytost a plnost barvy.
Si je diminue le chromé et la saturation.
Poté se tukové buňky nasbírané pomocí liposukce nacpou do lícních kostí pro plnost.
Puis les cellules graisseuses collectées par la liposuccion sont implantées dans les pommettes pour créer le volume.
Tukové buňky, získané liposukcí, se vpraví k lícním kostem, aby obličej získal plnost.
Puis, les cellules adipeuses récoltées par liposuccion sont réinjectées dans les pommettes pour créer un effet plein.
Jsou to ty oči. Plnost tvých rtů.
Ce sont les yeux. vos lèvres pleines.
Že vaše jest země a plnost její.
La Terre vous appartient, et tout ce qu'elle renferme.

Možná hledáte...