pochard francouzština

piják, pijan, opilec

Význam pochard význam

Co v francouzštině znamená pochard?

pochard

(Populaire) Personne qui a des habitudes d’ivrognerie.  Ses capacités lui firent gagner la couronne des pochards ; après avoir descendu et avoir passé par toutes les dégradations humaines, il fut proclamé empereur des pochards et roi des cochons.  L’ivrogne, qui était resté devant la porte, pleurait maintenant comme pleurent les pochards ou les enfants contrariés.  Puis on se leva difficilement, et, pendant que les deux femmes, étourdies, respiraient, les deux hommes, tout à fait pochards, faisaient de la gymnastique.  C’est bon ! C’est bon ! se décida soudain à balbutier le second pochard en entraînant son compagnon.  Sarah-Rivka au violon ! Elle y passera la nuit, en compagnie de prostituées et de pochardes. Insulte.  Eh bien, mère Sochard, voilà ce que je ferai de Juliette !… de Juliette, entendez-vous, vieille pocharde !…

Pochard

Nom de famille.

Překlad pochard překlad

Jak z francouzštiny přeložit pochard?

pochard francouzština » čeština

piják pijan opilec notorický pijan alkoholik

Příklady pochard příklady

Jak se v francouzštině používá pochard?

Citáty z filmových titulků

Que me voulez-vous, vieux pochard?
Co ode mne chceš?
Et le 3ème pochard?
Říkal jste, že opilci byli tři.
C'est juste un vulgaire pochard.
To je jen obyčejný kořala.
Hé dis-donc, tu vas pas écouter ce vieux pochard?
Přece bys nevěřil nějakejm kecům.
Que fais-tu vautré dans la boue. comme un vulgaire pochard?
Proč se tady válíš v blátě. v pravý poledne, jako obyčejný ožrala?
C'est ce que je suis devenu, juge. Un vulgaire pochard.
Počítám, Soudce, že to se ze mě stalo. obyčejný ožrala.
Danny, ce n'est pas un vieux pochard comme lui qui va déranger nos plans.
Jde o víc, než že nám Charlie překazí naše plány.
Ce pochard peut pas tenir un pistolet, encore moins s'en servir.
Neposlouchejte toho ožralu. Neudrží ani pistoli, natož aby střílel.
Shuhardt, le pochard.
Leroy Shuhardt, místní kořala.
J'ai vu à la morgue un pochard noyé.
V márnici leží omylem utopený opilec.
Vieux pochard.
Tupec jeden nalitej.
Gare à vous si vous magouillez. Pochard!
Hele, nezkoušej na mě žádný triky, ty ochmelko!
Le joyeux pochard écossais, sans doute!
Bezpochyby skvělý ožralý Glasgowan.
Pas question que je meure avant toi, incurable pochard.
Přece neumřu dřív než ty, ty hromotluku.

Možná hledáte...