positionner francouzština

umístit

Význam positionner význam

Co v francouzštině znamená positionner?

positionner

Mettre en position

Překlad positionner překlad

Jak z francouzštiny přeložit positionner?

positionner francouzština » čeština

umístit nastavit

Příklady positionner příklady

Jak se v francouzštině používá positionner?

Citáty z filmových titulků

Ou se positionner pour nous tirer dessus.
Najdou si pozice a zastřelej nás.
Allez vous positionner en ville et attendez.
Rozkaz, pane.
On va se positionner sur le toit de l'église.
Zaujmeme pozici na střeše kostela.
Allez vous positionner.
Hýbejte se.
Sanction, nous avons du mal à nous positionner.
Sanction, máme problémy se zaměřením.
Alors, tout ce dont Sklaroff avait à se soucier. c'était de positionner le 38 de Kim dans le même angle.
Takže Sklaroff jen musel zaručit. že Kimovu osmatřicítku namíří pod stejným ůhlem.
Lord Billsborough est en train de positionner Collingridge comme pigeon pour que Michael Samuels peut prendre sa place.
Lord Billsborough připravuje Collingridge na porážku, takže Michael Samuels může převzít jeho místo až přijde čas.
Nous devons positionner ces plots à 7 mètres de distance.
Musíme rozmístit tyto zesilovače na vzdálenost 7 metrů.
Attention à bien positionner le bassin.
Drž pevně boky.
Dis au deuxième détachement de se positionner sur le mur sud.
Zavolejte druhou skupinu! Chci je mít na jižných hradbách! -Ano, pane!
Les gens au pouvoir ont été très occupés, dernièrement. à se battre pour se positionner, pour le grand jeu du millénaire.
Mocní tohoto světa, se začali zabývat bitvou o zaujetí pozic ve hře tohoto tisíciletí.
Bien sùr. Ils utilisent la géométrie pour positionner les points sur un graphe trois dimensions.
Používá se pro zadání pozice ve trojrozměrném prostoru.
Se positionner à 9 h.
Pokračovat na devítku.
La Loge a toujours su se positionner au dessus des lois et des morales prédominantes.
Lóže odjakživa hrubě porušovala morální principy společnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se positionner comme le candidat représentant une rupture brutale avec les politiques impopulaires actuelles est le seul moyen d'échapper à ce destin.
Prezentovat se jako kandidát, který představuje nekompromisní rozchod s dnešní nepopulární politikou, je jediný způsob, jak se tomuto osudu vyhnout.
Aussitôt que cet objectif est sur le point d'être atteint, les éléments de l'opposition commencent à se positionner pour la seconde phase de la lutte et la compétition à venir pour le pouvoir.
Jakmile se přiblíží dosažení tohoto cíle, jednotlivé části opozice si začnou budovat podmínky pro druhou fázi boje a blížící se soupeření o moc.
Plus précisément, comment la Russie doit-elle se positionner vis-à-vis de la rivalité naissante entre l'Europe et les Etats-Unis?
Jakou má Rusko zaujmout konkrétní pozici tváří v tvář vznikajícímu soupeření mezi Evropou a Spojenými státy?
Il ne peut ouvertement remettre en question l'héritage de Poutine, mais il doit se positionner comme ayant une vision au-delà de Poutine lui-même.
Nemůže se otevřeně postavit Putinovu odkazu, ale musí se stylizovat do role muže, jenž Putina přesáhl.
Pour parvenir à cette impossible curiosité dénuée de passion face à son destin, le chercheur doit se positionner à une distance insupportable de son corps et de son esprit.
Zátěž úsilí o naplnění této nesplnitelné normy chladného zkoumání vlastního údělu vytváří nesnesitelné odtržení badatele těla a duše od duše a těla badatele.
Il a dû ainsi se positionner plus à droite, avec, comme principal programme politique, des réductions d'impôts massives.
George W. Bush proto nemohl jít touto střední cestou.

Možná hledáte...