positionnement francouzština

zaměstnání, umístění, sousloví

Význam positionnement význam

Co v francouzštině znamená positionnement?

positionnement

Détermination de la position d'un objet.  Avec le GPS on sait où un train se trouve sur la carte de France, avec Galileo on sait sur quelle voie il se trouve, ce qui rend possible son pilotage avec le système de positionnement par satellite, explique le patron du CNES. Action de positionner, de placer dans une certaine position selon le but recherché ; résultat de cette action.  Le positionnement des troupes avant une bataille est souvent décisif. (exemple personnel)  Le bon positionnement de cette goupille est très important si l'on veut que la machine fonctionne bien. (exemple personnel) (Marketing) Détermination de l'image que se fera le client des produits vendus sur le marché.  Le positionnement est le choix d'une stratégie marketing permettant de donner à une offre (produit, marque ou enseigne) une position crédible, différente et attractive au sein d’un marché et dans l’esprit des clients.

Překlad positionnement překlad

Jak z francouzštiny přeložit positionnement?

positionnement francouzština » čeština

zaměstnání umístění sousloví rozmisťování poloha nastavení místo

Příklady positionnement příklady

Jak se v francouzštině používá positionnement?

Citáty z filmových titulků

Demande-leur un positionnement radar et la vitesse au sol.
Ať zkontrolují radar zachycující traťovou rychlost.
M. Chekov, positionnement du phaseur sur la cible A.
Pane Chekove, phaser zaměřen na cíl A.
Phaseurs verrouillés sur la cible A. Positionnement presque optimal.
Phasery nastaveny na cíl A, kapitáne. Blížíme se optimální vzdálenosti.
J'envoie notre positionnement.
Ukazuji polohu Enterprise, pane.
Pouvez-vous nous donner votre positionnement?
Můžete nám dát svoji současnou pozici?
Positionnement à 500 mètres de ces coordonnées.
Vemte nás na 500 metrů od těch souřadnic.
Parfait. Le GPS nous donnera le positionnement exact.
Systém GPS nám potom poskytne přesnou pozici sondy.
Ce qui est en jeu, c'est notre positionnement dans le peloton de tête. les budgets de recherche, les commandes de l'industrie pharmaceutique. tout le système par lequel nous finançons la formation d'une élite.
Čelíme velké konkurenci, abychom získali fondy pro výzkum, provize od farmaceutického průmyslu, abychom zaplatili vzdělání elitě.
Il affirma que le plan rapide sur l'arbre à la fenêtre de la chambre servait au positionnement d'un sniper qui s'en prendrait aux véhicules.
Krátký záběr na strom před hotelovým oknem té skupiny mladíků byl natočen, jak říkají aby ukázal kde umístit ostřelovače aby útočil na auta na dálnici.
Il s'agit de positionnement.
Jde o umístění.
Le chapitre rouge décrit le positionnement de notre arsenal nucléaire intérieur.
Dobře, červená kapitola obsahuje polohu našeho domácího nukleárního arsenálu.
Je leur ai dit que quelqu'un se préparait à diffuser une sorte de code de positionnement sur internet.
Že se někdo chystá rozmístit na internet kódy.
On a été débordés par la vérification poussée du nouveau moteur d'hyperpropulsion, puis la liaison a été perturbée par la transmission du programme de positionnement longue portée des Asgards.
Měli jsme plné ruce práce s testy nového hyperpohonu. A pak nám linku přetížili Asgardi přenosem programu pro dálkové senzory.
Ça ressemble à un système de positionnement pour vaisseaux.
Galaktické rozmístění lodí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pire encore, les dépenses discrétionnaires hors défense comprennent des programmes qui sont indispensables à la croissance économique - et la croissance économique est indispensable à la prospérité future et au positionnement global de l'Amérique.
Ještě horší je, že nemandatorní neobranné výdaje zahrnují programy, které jsou nepostradatelné pro hospodářský růst - a hospodářský růst je nepostradatelný pro budoucí prosperitu a globální postavení Ameriky.
Afin de garantir la précision des résultats de test, le caractère variable du positionnement de l'image par l'utilisateur ainsi que des conditions d'éclairage au sein des différents environnements de test doit être appréhendé.
Aby se zajistily přesné výsledky testů, musí se vyřešit problém variability umístění objektivu uživatelem a světelných podmínek v odlišných testovacích prostředích.
Une partie de la confusion est liée au positionnement politique habile de Poutine.
Část tohoto zmatení spočívá v Putinově dovedné politické profilaci.
Mais compte tenu du positionnement unique de la BEI, qui est à la fois une banque d'investissement et la banque publique de l'UE, elle devrait prendre de l'avance sur les marchés, et non simplement se contenter de les suivre.
Tato čísla naznačují, že EIB možná pokládá špinavé energetické projekty za prozkoumanější, přístupnější a ziskovější.
En définitive l'efficacité - et donc le succès - de l'entreprise dépendra du positionnement du Japon dans la région, en particulier par rapport à la Chine.
V konečném důsledku však bude efektivita - a potažmo i úspěch - takové strategie záviset na tom, jakou pozici získá Japonsko v celé oblasti, zejména pak ve vztahu k Číně.
La plupart des analystes considèrent 50 dollars comme un plancher, voire même comme un tremplin, parce que le positionnement sur le marché à terme laisse entrevoir une remontée des prix assez rapide à 70 ou 80 dollars.
Většina analytiků považuje padesátidolarovou hladinu za dolní hranici, či dokonce odrazovou plochu, protože pozice na termínových trzích ukazují na očekávání poměrně rychlého návratu na 70 až 80 dolarů.
La politique entre en jeu et l'avantage d'un positionnement politique est d'attirer l'attention de l'opinion publique.
Do hry vstupuje politika, přičemž politické pózy bývají bohatě odměněny veřejným zájmem.
L'Europe devrait décider de son positionnement.
Evropa by měla vědět, kam patří.
Le positionnement des USA comme acteur principal au Moyen-Orient pouvait déboucher sur deux scénarios différents.
Z přijatého závazku Spojených států sehrát roli rozhodující mocnosti na Blízkém východě by mohly vyplynout dva různé výsledky.
Mais il y a aussi des différences fondamentales en termes de valeurs et de philosophies économiques, ainsi qu'en matière d'intérêts économiques, ce qui explique le positionnement relativement constant des électeurs à droite ou à gauche.
Existují však také zásadní rozdíly v hodnotách, politické filozofii i ekonomických zájmech, které vedou k poměrně důslednému rozdělení voličů na pravici nebo na levici.

Možná hledáte...