místy | město | most | síto

místo čeština

Překlad místo francouzsky

Jak se francouzsky řekne místo?

Příklady místo francouzsky v příkladech

Jak přeložit místo do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle místo-- dostává se mi pod kůži.
Cette endroit et entrain de me prendre.
Kurte, vrátím kyčel na místo.
Ok. Kurt, je vais remettre votre hanche en place.
Shromáždíme všechny nemocné, dáme na jedno místo a pak léčíme polospolečenským paňácou s božským komplexem.
Je veux dire, je sais. prenons tout les malades, et plaçons les à un endroit et faisons les traiter par un chimiste semi-socialisé ayant le complexe de Dieu.
Místo prodloužení života.
Au lieu de prolonger ta vie. Alex.
A mimochodem, tohle místo je díra.
Au fait, cet endroit est un taudis.
Smím být tak smělý zeptat se na tvojí dostupnost a místo pobytu zítřejší odpoledne?
Serais-je trop audacieux à te demander ta disponibilité et tes déplacements pour demain après-midi?
Ani nevím, proč tam takové místo vůbec je.
Je ne sais même pas pourquoi il y a une place derrière.
Jsem jen šťastný, že mám vůbec místo.
J'étais juste content d'avoir une place en fait.
Protože jsem míval placené místo.
Car j'avais l'habitude de payer.
No, tohle je úžasné místo.
C'est un endroit merveilleux.
Hej.. Nechceš se někdy stavit, jen tak omrknout naše nové místo?
Tu veux venir de temps en temps pour venir voir le nouvel appartement?
Nejlepší místo na rodinou zábavu.
Idéal pour s'amuser en famille.
Místo pobytu nevinných duší, které zemřely před příchodem Krista.
La demeure de ceux qui ont eu une vie irréprochable mais qui sont morts avant la venue du Christ.
Osobní strážce prezidenta Lincolna zaujímá místo mimo prezidentskou loži.
Le garde du corps de M. Lincoln prend place à la porte de la loge présidentielle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Někteří experti místo toho tvrdí, že dlouhý pochod zlata směrem vzhůru je částečně důsledkem rozvoje nových finančních nástrojů, které usnadňují obchodování a spekulace se zlatem.
Certains ont même pu dire que la progression constante de cours de l'or est en partie liée à l'apparition de nouveaux instruments financiers qui facilitent la spéculation et les échanges du métal jaune.
Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
Le néolibéralisme viendra combler ce vide, permettant à une poignée d'individus d'accumuler d'immenses richesses, au détriment toutefois de l'idée d'égalité née de la Seconde Guerre mondiale.
Pokud se tak stane, Kongres by případnou sjednanou dohodu jednoduše schválil nebo odmítl, místo aby ji rozebíral na kousky.
Si cela devait effectivement se produire, le Congrès pourrait tout simplement approuver ou rejeter tout accord négocié, plutôt que devoir le passer en revue.
Na základě telefonátu občana se na místo činu promptně dostavil policista.
Alerté par un appel téléphonique, un policier se rendit vite et bien sur les lieux du délit.
Místo toho, aby jednotlivé členské státy vedly neklidná jednání o neúčasti na nové iniciativě, můžou se prostě zapojit jen ty země, které budou souhlasit.
Au lieu qu'un membre ait à négocier pour ne pas participer à une nouvelle initiative, ceux qui souhaitent s'y engager le font sans que cela engage les autres.
Dluhové krize obvykle přicházejí zčistajasna a postihují země, na jejichž dluhové trajektorii jednoduše není místo pro chyby ani neplánované nesnáze.
Les crises de la dette arrivent généralement alors qu'on ne s'y attend pas, affectant des pays dont les trajectoires d'endettement ne permettent simplement pas de s'adapter à des erreurs ou imprévus.
Místo toho se úzce zaměřujeme na to, zda je pro nás ta či ona iniciativa z bezprostředního hlediska výhodná, či nevýhodná.
Nous réagissons seulement en fonction de l'intérêt à court termede telle ou telle initiative.
Místo nich dominují většímu podnikání zahraniční korporace se svým kapitálem, řídícími mechanismy, experty a v neposlední řadě se svými přesvědčeními.
Au lieu de cela, les corporations étrangères, avec leurs fonds, leurs contrôles et leurs experts--et, de façon tout autant primordiale, leurs croyances, dominent le monde des entreprises de plus grande taille.
Vlády bez adekvátní schopnosti vést soukromý sektor vpřed zřejmě místo zkvalitnění způsobu rozdělování zdrojů spíš spoustu věcí pokazí.
Les gouvernements qui ne possèdent pas les capacités requises pour exercer leur rôle directeur du secteur privé vont droit à la catastrophe et ont peu de chances d'améliorer la répartition des ressources.
Místo aby američtí a ruští představitelé vzali na vědomí geopolitické posuny a podle toho uzpůsobili své vztahy, zůstávají věrní překonané dynamice typické pro období těsně po studené válce.
Au lieu de reconnaître l'évolution géopolitique, et d'ajuster leurs relations en conséquence, les responsables américains et russes se sont campés dans une dynamique périmée digne de la guerre froide.
Představte si, kolik bychom mohli ušetřit, kdybychom se konfliktům vyhýbali - kdybychom místo vojáků vysílali na určitá místa například politické zprostředkovatelské mise.
Pensez à tout ce que nous pourrions sauver en évitant les conflits - en déployant des missions de médiations politiques, par exemple, plutôt que des troupes.
Svrhnout Saddáma není obtížné, ale je nemožné předpovědět, kdo nebo co nastoupí místo něj.
La question de savoir comment régler la situation iraquienne pourrait se développer ainsi : il n'est guère difficile de renverser Saddam, mais il est impossible de prévoir les événements qui s'en suivront ou de savoir qui le remplacera.
Místo toho jsou majákem neúspěchu - zemí přispívající k celosvětové netečnosti k právům dětí na mezinárodním kolbišti.
Or ils sont l'exemple même de l'échec - un échec qui contribue à la mauvaise volonté un peu partout dans le monde à améliorer les droits des enfants.
Spouštěcím mechanismem tohoto závěrečného aktu může být cokoliv: odmítnutí milovanou osobou, neúspěšná žádost o místo.
Dans le cas de Tamerlan, boxeur talentueux, il s'est vu refusé la chance de devenir champion parce qu'il n'avait pas encore obtenu sa citoyenneté américaine.

Možná hledáte...