espace francouzština
mezera, prostor
Význam espace význam
Co v francouzštině znamená espace?
espace
espace
Espace
Překlad espace překlad
Jak z francouzštiny přeložit espace?
espace francouzština » čeština
Espace francouzština » čeština
Příklady espace příklady
Jak se v francouzštině používá espace?
Citáty z filmových titulků
Le vaisseau spatial s'élèvera dans l'espace au lever de la Lune.
Až vyjde Měsíc, raketa vzlétne do vesmíru.
Nous serons perdus dans l'espace, nous ne reverrons jamais la Terre.
Nenávratně ztraceni ve vesmíru bez naděje na návrat na Zemi!
Mais à cause de ce canon de l'espace, ce projet d'envoyer des êtres humains dans les étoiles.
Jsem mistr svého řemesla. Mám právo mluvit. Ano, ale budou ti naslouchat?
Ce canon de l'espace, qu'ils sont entrain de réaliser.
Museli jsme zažít hodně legrace. Zažil jsem těžké časy, drahoušku.
J'ai cru comprendre que ce canon de l'espace avait réussi tous les essais et qu'il ne restait plus qu'à choisir les deux passagers.
Vím, že John Cabal a jeho avionici jej vyčistili. Viděl jsi Johna Cabala, prapradědečku? Můžeš ho vidět na obrázcích.
Qu'annonce ce canon de l'espace?
Pokrok není život.
Que ce canon de l'espace soit le symbole de ce qui nous motive à le détruire! Maintenant! Je me demande ce qu'ils penseront de lui.
Přijde čas, kdy na vás dojde řada, a vás budou silou nutit, abyste si hledali štěstí na cizích planetách, na pustých, ohavných místech někde za hvězdami.
Quand le canon de l'espace sera prêt.
Ty i tvá dcera.
Certains marchent déjà vers la ville en direction du canon de l'espace.
Oznámili to? - Před dvěma hodinami. - Už?
Vers l'arme de l'espace!
Ano, ale potřebuji si o tom promluvit.
Voulez-vous connaître l'horreur de l'espace?
Zatímco co se tady bavíme, měsíc se dostává do ideální polohy.
L'ogive la manquerait et se perdrait dans l'espace.
Podívejte.
Et quand il aura conquis les profondeurs de l'espace, et tous les mystères du temps. ce ne sera que le début.
Nejdříve tuto malou planetu se svými větry a cestami, pak všechny zákony mysli a hmoty, jež je omezují.
Esclave du miroir magique! Accours du plus profond de I'espace. Par le vent et les ténèbres, je te I'ordonne.
Kouzelný duchu zrcadla. pojď ke mně blíž. a z hlubin tmy vystup a sám teď zjev se mi.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
L'espace public est multiculturel du fait de l'origine des gens qui le forme mais reste gouverné par des valeurs consenties et même une langue commune, tandis que la vie privée des gens reste ghettoisée, pour employer un vocable désagréable.
Veřejný prostor je multikulturní co do zázemí lidí, řídí se však společnými hodnotami, ba dokonce společným jazykem, zatímco soukromé životy lidí jsou - dovolte mi použít ošklivé slovo - ghettoizované.
Si nous sommes forcés à abandonner l'espoir de l'assimilation, nos efforts devraient se concentrer sur la création d'un espace public auquel nous devrons tous contribuer pour tous l'apprécier.
Jestliže jsme nuceni se vzdát naděje na asimilaci, naše úsilí by se mělo zaměřit na vytvoření veřejného prostoru, k němuž všichni přispívají a v němž se všichni dobře cítí.
L'idéal serait que ce soit un espace public en expansion puisque finalement, l'élément de l'unité d'une société moderne reste la garantie de la liberté de ses citoyens.
Ideálně by se mělo jednat o rozšiřující se veřejný prostor, neboť nakonec právě prvek jednoty je v moderní společnosti zárukou svobod jejích občanů.
Le pouvoir central du parti s'est totalement démantelé comme le prouve la nomination de trois premiers ministres en l'espace d'un peu plus d'un année.
Skutečnost, že LDS během necelého roku musela nasadit tři různé ministerské předsedy, jasně ukázala, že mocenské jádro strany zkolabovalo.
Le Caucase est un espace trop petit pour des frontières fermées et des conflits explosifs.
Kavkaz je na uzavřené hranice a výbušné konflikty příliš malý.
En ajoutant de nouvelles abstractions au langage de la physique, Einstein a changé l'identité de l'espace et du temps.
Když Einstein obohatil jazyk fyziky o nové abstrakce, změnila se identita prostoru a času.
D'autant que dans un monde où de nombreux citoyens passent de plus en plus de temps dans un espace virtuel, le condominialisme existe déjà de facto.
Navíc ve světě, kde řada občanů tráví čím dál větší část času ve virtuálním prostoru, je faktický kondominialismus už realitou.
Pendant les quatre dernières années de sa vie, Arafat a vu son espace public se réduire, au sens propre et au sens figuré.
V posledních čtyřech letech jeho života se Arafatův veřejný prostor doslova i obrazně zmenšoval.
Par exemple, en janvier 1974, lorsque la première crise pétrolière mondiale a commencé, les prix du pétrole ont doublé en l'espace de quelques jours.
Když například v lednu 1974 vypukla první celosvětová ropná krize, ceny ropy se během několika dní zdvojnásobily.
Naturellement, les modérés des deux côtés préféreraient autant de terres et d'espace pour manoeuvrer que possible, mais ils préfèrent un compromis négocié visant à mettre fin aux violences.
Umírnění lidé na obou stranách by samozřejmě uvítali co nejvíc půdy a manévrovacího prostoru, ale přednost dávají dojednání kompromisu s cílem ukončit násilí.
Il serait alors difficile pour les navires américains, en plus de ceux du Japon, de pénétrer l'ensemble de la zone, bien que la majorité de l'espace des deux mers de Chine fasse partie des eaux internationales.
Kdyby Japonsko ustoupilo, stala by se z Jihočínského moře ještě větší pevnost.
Après la rébellion politique et les pillages survenus en février dernier, les évêques catholiques boliviens ont déployé des efforts réels et constants pour créer un espace de dialogue équilibré.
Po únorovém politickém povstání a vlně drancování učinili bolivijští katoličtí biskupové skutečný a zásadový pokus o vytvoření harmonického prostoru pro dialog.
Créer l'espace nécessaire pour répondre aux besoins de l'éducation universelle impliquera un investissement significatif.
Vytvoření nezbytného prostoru k zajištění všeobecné školní docházky si vyžádá značné investice.
Le Japon a demandé à ses compagnies aériennes d'ignorer les exigences de la Chine de communiquer leurs plans de vol, y compris lorsqu'ils ne prévoient que de traverser cette nouvelle zone sans entrer dans l'espace aérien territorial chinois.
Japonsko vyzvalo své aerolinie, aby ignorovaly požadavek Číny na předchozí nahlašování letů, i když novým pásmem pouze prolétají a do čínského vzdušného prostoru nesměřují.