propreté francouzština

čistota

Význam propreté význam

Co v francouzštině znamená propreté?

propreté

Netteté ; qualité de ce qui est exempt de saleté.  Mais Jacquotte était une infatigable plieuse de linge , par caractère frotteuse de meubles, amoureuse d'une propreté tout ecclésiastique, la plus minutieuse, la plus reluisante, la plus douce des propretés.  Ce qui nous frappa tout d'abord quand nous entrâmes à Jerez, ce fut un air de bien-être, de richesse, de propreté, qui n'est pas le partage de toutes les petites villes espagnoles.  Après avoir fait une toilette soignée, c’est-à-dire une toilette de propreté, la seule que nous pussions nous permettre puisque nous n’avions pas d’autres vêtements que ceux que nous portions sur notre dos, nous prîmes nos instruments, Mattia son violon, moi ma harpe, et nous nous mîmes en route pour nous rendre chez M. Espinassous.  Locaux et matériel doivent être tenus dans le plus grand état de propreté au moyen de fumigations préalables et de lavages répétés.  Mais comment, cependant, ne pas consacrer au moins un mot à cette admirable pouponnière, à cette garderie, à ces parcs à bébés où les jeunes mères déposent leurs petits, qu'elles viennent, à intervalles réguliers, allaiter avec des précautions de propreté, une incessante éducation d'hygiène dont je m'émerveille ? (Topologie) Propriété de ce qui est propre, au sens mathématique du terme.

Překlad propreté překlad

Jak z francouzštiny přeložit propreté?

propreté francouzština » čeština

čistota čistotnost čistota [hygiena] čistost pořádek

Příklady propreté příklady

Jak se v francouzštině používá propreté?

Citáty z filmových titulků

Mes ordres étaient de veiller à la propreté.
Mé rozkazy se týkaly čistoty ulic.
Ils ne maintiennent pas la propreté dans ce trou.
V lapáku si na čistotu moc nepotrpí.
Mon corps tout entier frémit de propreté.
Celé mé tělo se chvěje čistotou.
Quand est-ce que tu vas apprendre la propreté?
To tě mám učit čistotě?
Mademoiselle, la ponctualité vient après la propreté.
Mademoiselle, přesnost je odevždy vlastností králů.
Pour ne pas sombrer dans I'abjection, maintenons Ia propreté et I'ordre dans cette pièce.
Abychom nepadli do úplného bídy musíme všechno. vidět jasně a takové jakým to opravdu je.
Et puis nous n'avons besoin que d'un peu d'hygiène, de propreté.
Nakonec vlastně potřebujeme. jen řádnou hygienu, čistotu a desinfekci.
La propreté du corps s'apparente à celle de l'âme Maître Joey.
Čistota je další cností, pane Joey.
Et passez le mot à ceux qui devraient le savoir, la propreté du corps s'apparente à la pureté de l'âme.
Vyřiďte všem, kterých se to týká, že čistota je půl zdraví.
J'exige une propreté absolue.
Od lidí kolem sebe vyžaduji absolutní čistotu.
Ne me parle pas de propreté.
Nemluv se mnou o čistotě.
La table est complètement détruite mais les draps sont éclatants de propreté.
Stůl je na kusy, ale ubrusy s Fibro-Valem bíle září čistotou.
Quelqu'un s'est introduit ici et a commis un délit de propreté.
Zabírám to. -Najeďte na ně. -Stop.
Cette propreté me révolte autant que vous.
Ano, pane. -Jme připraveni? -Připraven.

Možná hledáte...