prophète francouzština

prorok

Význam prophète význam

Co v francouzštině znamená prophète?

prophète

(Bible, Religion) Personnage qui, par inspiration divine, prédit l’avenir, ou révèle aux hommes une vérité importante.  Les deux voies naturelles pour entrer au cabinet des Dieux et y prévoir le cours des destinées sont la fureur et le sommeil. Ceci est plaisant à considérer : par la dislocation que les passions apportent à notre raison, nous devenons vertueux; par son extirpation que la fureur ou l’image de la mort apporte, nous devenons prophètes et divins.  Nous sommes obligés logiquement parlant, de considérer Nostradamus comme un excellent prophète, puisque tous les événements prédits dans ses Centuries se sont aussi parfaitement réalisés.  La Moussotte ne se connaissait plus; elle en oublia de se peigner, cassa de la vaisselle et se répandit par tout le village en imprécations dont l’énergie ne cédait en rien à celle des prophètes de la Bible.  Nous ne savons rien du prophète lui-même, sinon le contenu et les circonstances concrètes de son intervention dans la vie de son peuple. (Absolument) (Islam) Mohammed ou Mahomet, pour les musulmans.  Comme les chorfa descendent du Prophète, ils appartiennent à la plus pure noblesse musulmane, et leur illustre ascendance, par un usage spécial au Maghreb, leur vaut les plus extraordinaires avantages.  La notion de sacrifice en est bannie et s’ils immolent le mouton à la mçalla, au jour de la grande prière en plein air, en la fête du Mouloud, jour anniversaire de la naissance du Prophète, c’est pour imiter le sacrifice de leur Père Abraham ; […].  Base d’une sorte de médecine coranique, la graine de nigelle, elle aussi recommandée par un hadith (une parole rapportée) du Prophète et réputée soulager les maux les plus divers, se décline en poudre ou en huile essentielle.  En République islamique d’Iran, il s’agit de la seconde condamnation à la peine capitale pour insulte au prophète de l’islam. En février 2014, un dénommé Rouhollah Tavana avait été exécuté pour avoir diffusé un clip jugé outrageant à la personne du Prophète. (Par extension) Celui qui, par conjecture ou par hasard, annonce ce qui doit arriver.  Les araignées, les araignées sont les véritables prophètes de la nature, les véritables aiguilles de l’horloge atmosphérique.  Le monde musulman est un grand corps malade qui fait quelques progrès, mais je ne suis pas prophète, on ne sait pas dans quelle direction ça va basculer.  (Absolument) Mahomet prophète de l’islam

Překlad prophète překlad

Jak z francouzštiny přeložit prophète?

prophète francouzština » čeština

prorok věštec prorokyně věštkyně jasnovidec

Příklady prophète příklady

Jak se v francouzštině používá prophète?

Citáty z filmových titulků

Acclamez Saladin, le serviteur du Prophète.
Ať žije Saladin, služebník Prorokův!
Les épées du Prophète vaincront.
Meče Proroka zvítězí.
Pourquoi mourrais-tu ainsi? Votre prophète interdit le vin, non?
K mytí, Vaše Výsosti, jen k mytí.
Le Prophète dit que quatre femmes suffisent au vrai croyant.
Ne. Prorok říká, že dobrému věřícímu stačí čtyři.
Mais peut-être. qu'Hitler est Dieu. alors que Mussolini est son prophète.
Ale já myslím, že Hitler může být Bůh. a Mussolini je jenom jeho prorok.
Je suis son prophète et toi.
Jsem jeho prorok a ty jeho.
Vous êtes un bon prophète, Deacon.
Pěkně se třepotají, Deacone.
Dieu m'a mandé comme prophète face à Lui.
Bůh mě vyzval k proroctví před jeho tváří.
J'ai prié avec ferveur pour que ce soit lui, l'homme à la voix de prophète.
Tak silně prosím o to, aby právě on byl prorokem.
Nul n'est prophète en son pays!
Ale vy mi určitě poradíte, nemám pravdu?
Je suis ici jeune fille parce que je n'ai aucune confiance en ce dieu du désert et son prophète boueux.
Jsem tady, děvče, protože nevěřím v žádného Boha pouště ani jeho blátivého proroka.
Tu te dis prophète, homme de Dieu, je ne suis pas dupe.
Nazýváš se prorokem, Božím mužem, ale já to vím lépe.
Le Prophète.
To je prorok, pane.
Prophète, prends le fil.
Vezmi ten kabel!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le premier, un dirigeant de la Ligue du Nord, le troisième parti de la coalition gouvernementale par ordre d'importance, a provoqué des émeutes en Libye en arborant un T-shirt avec les abominables caricatures du prophète Mahomet.
Roberto Calderoli, přední představitel strany Lega Nord, třetí největší vládní partaje, vyvolal nepokoje v Libyi, když si oblékl tričko potištěné nechvalně proslulými karikaturami proroka Muhammada.
Depuis plus de mille ans, sous l'autorité traditionnelle des descendants hachémites du prophète Mohamet installés à La Mecque, toutes les sectes discutaient et échangeaient des connaissances dans la Grande Mosquée.
Za vlády tradičních mekských panovníků, hášimovských následovníků proroka Muhammada, po více než tisíc let ve Velké mešitě debatovaly všechny sekty a vyměňovaly si své poznatky.
Mohammed, le Prophète de l'Islam a transmis une - et une seule - religion.
Prorok islámu Muhammad přinesl jedno - a pouze jedno - náboženství.
Les gouvernements du Printemps arabe ont condamné le film scandaleux insultant le Prophète de l'Islam, mais ils auraient dû souligner que les organismes américains officiels et officieux n'avaient rien à voir dans la production du film.
Zadruhé, vláda musí zlepšit svou komunikační strategii.
Dans le contexte de clivages politiques régionaux de plus en plus marqués, il est possible que des accrochages analogues à ceux qui se sont produits à la mosquée du Prophète se multiplient et deviennent plus violents.
Ve světle prohlubujícího se regionálního a politického štěpení by se frekvence, velikost i násilnost konfrontací podobných té, která se odehrála ve svaté Prorokově mešitě, mohla zvyšovat.
En tant que descendants du Prophète, le roi du Maroc et le roi de Jordanie, ou en tant que gardiens des lieux saints de La Mecque et de Médine, comme en Arabie saoudite, les dirigeants de ces pays ont hérité d'une légitimité directement liée à l'islam.
Být potomkem proroka Mohameda jako v Maroku a Jordánsku nebo působit jako opatrovník svatých míst Mekka a Medina jako v Saúdské Arábii propůjčuje vládcům těchto zemí legitimitu, která je přímo spojená s islámem.
Les économistes modernes considèrent Adam Smith comme un prophète, à l'instar des régimes communistes qui déifiaient autrefois Karl Marx.
Moderní ekonomové udělali z Adama Smitha proroka, stejně jako komunistické režimy kdysi zbožštily Karla Marxe.

Možná hledáte...