prorogation francouzština

prolongace

Význam prorogation význam

Co v francouzštině znamená prorogation?

prorogation

Délai, prolongation de temps.  On leur a accordé une nouvelle prorogation de tant de jours, de tant de mois.  Le texte du gouvernement prévoyait que sa prorogation au-delà d'un mois soit soumise au Parlement, mais le rapporteur a argué de la difficulté « de revenir devant le Parlement » dans ce délai, au regard du contexte. (Législation politique) Acte qui suspend les séances d’une assemblée et en remet la continuation à un certain jour.

Překlad prorogation překlad

Jak z francouzštiny přeložit prorogation?

prorogation francouzština » čeština

prolongace

Příklady prorogation příklady

Jak se v francouzštině používá prorogation?

Citáty z filmových titulků

La séance est levée, sans prorogation.
Tímto líčení prohlašuji za odročené na neurčito.
Hé, Karp, puisque tu es là, ce serait sympa si tu pouvais rendre visite au juge Sturgess, et nous obtenir une prorogation sur notre cas d'assurance.
Hele, Karpe, když už tam budete, bylo by skvělé, kdybyste mohl navštívit soudkyni Sturgessovou a domluvit nám odročení v tom pojišťovacím případu.
On a juste besoin d'une prorogation, votre honneur.
Jen potřebujeme nějaký čas, vaše ctihodnosti.
Et il n'y a presque aucune chance que le juge Weld nous accorde une prorogation.
A není šance, že by to odložili.
Nous demanderons à la cour une prorogation.
Zavoláme k soudu a požádáme o odložení.
L'ASA demande une prorogation à 2:00.
Jeho zástupce požádá ve dvě o odročení.
Alors pourquoi m'a-t-il dit qu'en cas d'absence vous me donneriez une prorogation?
Říkal, že když vám řeknu, že to nestihne, případ odročíte.
Alors allez en prison en voiture, mais vous n'aurez pas de prorogation.
Tak dojedete až do vězení, ale odročení vám nedám.
Désolé d'interrompre, mais c'est au juge de vous donner une prorogation.
Nerad ruším, ale o odročení rozhoduje soudce, ne on.
Foutaises. Son avocat ne lui a pas dit de vous demander une prorogation. Mais de la demander au juge.
Věděl jste, že mu právník neřekl, ať si řekne o odročení vám, ale soudci.
M. le juge, j'aimerais une prorogation d'une demi-journée.
Vaše ctihodnosti, ráda bych požádala o půldenní odklad.
Oubliez une prorogation.
Zapomeňte na odročení.

Možná hledáte...