reformuler francouzština

přeformulovat

Význam reformuler význam

Co v francouzštině znamená reformuler?

reformuler

Réitérer un dire, une explication, une proposition, etc. sous une autre forme.  Peux-tu reformuler ce que tu viens de dire ? Je ne suis pas certain de te comprendre.

Překlad reformuler překlad

Jak z francouzštiny přeložit reformuler?

reformuler francouzština » čeština

přeformulovat parafrázovat

Příklady reformuler příklady

Jak se v francouzštině používá reformuler?

Citáty z filmových titulků

Je vais reformuler ma question.
Zeptám se jinak. - Díky.
Je vais reformuler ma question.
Položím tu otázku tedy jinak, pane generále.
Permettez-moi de reformuler ma question.
Dovolte mi přeformulovat moji otázku.
Pourriez-vous reformuler la phrase?
Mohl byste prosím přeformulovat otázku?
Votre Honneur, je vais reformuler la question.
Ctihodnosti, přeformuluji otázku.
Pourriez-vous reformuler votre question?
Plukovníku Drummonde, můžete prosím zopakovat svoji otázku.
Je devrais peut-être reformuler.
Asi bych měl své tvrzení přeformulovat.
Laissez-moi reformuler.
Řeknu to jinak.
Ca vous gênerait de reformuler votre remarque?
Mohl byste mi to vysvětlit, poručíku?
Essayez de reformuler la question.
Navrhuji, abyste otázku přeformuloval.
Le détenu peut reformuler une demande d'ici à un an.
Vězeň si může podat novou žádost po uplynutí kalendářního roku.
Désolé, Votre Honneur. Je vais reformuler la question.
Budu tedy otázku formulovat jinak.
D'accord, je vais la reformuler.
Dobře, podám to jinak.
Je vais reformuler ma question.
Řeknu to jinak, pane.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En conséquence, le PDJ a d'ores et déjà annoncé qu'il refusait d'appliquer les lignes directrices du PLD pour plafonner le budget afin de reformuler son propre budget.
DS proto oznámila plány na zrušení zásad LDS, které stanovují strop rozpočtových požadavků, aby mohla od základu formulovat svůj vlastní rozpočet.
Les nations doivent reformuler leur politique en matière d'énergie y compris en relançant leurs capacités de production et de raffinerie, en diversifiant leurs sources d'énergie et en donnant un nouvel élan aux économies d'énergie.
Státy potřebují přeformulovat svou energetickou politiku - včetně zvýšení produkčních a rafinérských kapacit, diverzifikace energetických zdrojů a dodání nového impulzu ochraně životního prostředí.
Une des méthodes pour triompher de cette contradiction consiste à introduire dans la Charte de l'ONU un nouveau chapitre dédié aux droits de l'homme et à reformuler le chapitre IV, qui concerne l'utilisation de la force dans les relations internationales.
Jistým způsobem, jak tuto propast překlenout, je vložit do Charty OSN novou kapitolu věnovanou lidským právům a přeformulovat Kapitolu IV, jež se týká používání síly v mezinárodních vztazích.
Comme pour l'environnementalisme, la médecine viable nécessite de reformuler l'idée de progrès qui entraîne des coûts technologiques et alimente la demande publique.
A stejně jako v případě ekologie, také udržitelná medicína vyžaduje přeformulování představy pokroku, který žene vzhůru náklady na technologie a podněcuje veřejnou poptávku.
Certains dirigeants pourraient être amenés à reconnaitre la nécessité de reformuler leur discours.
Veškerá finanční pomoc by měla proudit přes organizace typu Červeného kříže nebo UNICEF a poskytovat lékařskou péči civilistům, případně by měla být určena na financování poválečné obnovy.

Možná hledáte...