remarque francouzština

poznámka

Význam remarque význam

Co v francouzštině znamená remarque?

remarque

Action de remarquer ou d’observer.  Il est de remarque que l’on enlève la couverture du cheval trop court, trop ramassé, tandis qu’on la laisse pliée en quatre s’il est trop long de reins. Observation.  Remarque utile, judicieuse, importante, désobligeante.  Faire des remarques sur la conduite de quelqu’un.  (Familier) … Ma remarque subsiste, Les objections qu’on a faites ne la détruisent pas. Observation écrite ; note.  Les remarques de Vaugelas sur la langue française. (Gravure) Croquis ou signe quelconque que les aquafortistes jettent en marge de leurs planches.  Une épreuve avec remarque, sans la remarque.

Překlad remarque překlad

Jak z francouzštiny přeložit remarque?

remarque francouzština » čeština

poznámka komentářový tag komentář

Příklady remarque příklady

Jak se v francouzštině používá remarque?

Citáty z filmových titulků

Le petit symbole anguleux que l'on remarque sous le dessin était usuellement tracé dans les granges pour les protéger des sorcières.
Malý nápadný hranatý symbol pod kresbou byl obvykle vyřezán na dveřích stodoly jako ochrana před čarodějnicemi.
Cette remarque est plutôt malvenue. au cas on vous seriez la seconde héritière.
Tahle poznámka by velmi dobře zněla, v případě, že bys byla druhou dědičkou.
Je considère cette remarque tout à fait impertinente!
Myslím, že je to špatná úvaha.
Je remarque de petites choses comme ça tout le temps.
Stále si všímám takových maličkostí.
Tu le faisais bien briller, remarque.
Ale zato jsi ji uměla vycídit.
Il ne remarque pas ce que je mets.
Nemyslím, že by si všiml, co mám na sobě.
On les remarque toujours, hein!
Rozhodne jsou pusobivé.
C'était une remarque innocente.
Úplně neškodná poznámka.
Ma remarque ne vous attaquait pas personnellement.
Co jsem říkal, nepatřilo vám.
Je vais prouver l'incohérence de cette remarque en me retirant sans aide extérieure.
Dokážu dojít sám do svého pokoje, bez cizí pomoci.
Venez à genoux près de moi, qu'on ne vous remarque pas.
Klekněte si, ať tu nejsme nápadní.
À quoi rime cette remarque?
Jestli se snažíte být vtipný, tak vám to moc nejde.
Dans un bourg, on vous remarque. Une grande ville, c'est plus sûr.
V menším městě bych mohl vzbudit pozornost, ve velkým to bude jistější.
Ça grandit sans qu'on le remarque.
Kluci dospívají rychle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Par cette remarque, le nouveau président des Etats-Unis indiquait qu'il était plus important pour lui d'accorder des réductions d'impôts aux plus riches qu'à recourir à une action gouvernementale pour résoudre les problèmes de la société.
Signalizovalo, že nový americký prezident má menší zájem využívat vládu k řešení problémů společnosti a větší zájem snižovat daně, zejména ve prospěch bohatých.
Cette remarque s'applique aussi à la place de la loi et au constitutionalisme.
Tento postřeh platí i pro vládu práva a ústavní řád.
Le Pakistan doit toutefois prendre cette remarque au sérieux, quelles que soient les motivations de Bush.
Bez ohledu na Bushovy motivy musí brát Pákistán toto tvrzení vážně.
En tant qu'enseignant, je remarque souvent que mes étudiants me demandent souvent conseil pour leur future carrière sur un ton différent de celui utilisé par le passé.
Jako profesor zjišťuji, že mě studenti často žádají o radu při volbě kariéry jiným tónem než v minulosti.
La remarque de M. Chirac met en lumière ce qui sépare l'Union Européenne de son idéal d'égalité pour tous ses membres.
Chirakovy poznámky zdůrazňují vzdálenost EU od ideální rovnoprávnosti všech členů.
L'ordre impérial devient fragile et comme Kagan le remarque à juste titre, quand l'ordre ancien finit par céder, bien souvent le chaos s'ensuit.
Imperiální řád křehne, a jak Kagan správně poznamenává, když se stálý řád konečně rozpadne, často následuje zmatek.
Et l'on remarque moins le redressement de l'économie que la durée du traitement.
O čase stráveném v nemocnici se většinou hovoří mnohem více než o tom, že jednoho dne přijde skutečné zotavení.
Peu à peu, on remarque aussi un changement dans le comportement des collègues de Hongkong.
Postupně si také člověk začal všímat změn chování kolegů v Hongkongu.
Ironiquement, si jamais on leur en faisait la remarque, ils la rejetteraient sans aucun doute en la qualifiant de propagande élitiste.
Samozřejmě že kdybyste je na to upozornili, nepochybně by to odmítli jako elitářskou propagandu.
Dans le premier cas de figure, le sujet se trouve près d'une voie ferrée et remarque qu'un chariot vide se dirige vers un groupe de cinq personnes, qui seront tuées s'il continue sa course.
V rámci jednoho dilematu stojíte u železničních kolejí, když vtom si náhle všimnete, že se na skupinu pěti lidí řítí nikým neřízená drezína. Bude-li pokračovat v dosavadním kurzu, zabije všech pět lidí.
Le Juge Stevens a cité Telford Taylor, procureur général à Nuremberg, à l'origine d'une remarque similaire au sujet de la singularité de ces charges dans les tribunaux internationaux.
Soudce Stevens citoval Telforda Taylora, hlavního žalobce v Norimberku, který vznesl stejný argument ohledně podivnosti obvinění z konspirace u mezinárodních tribunálů.
Telle a été la remarque sarcastique du ministre des Finances avant que le président Nixon ne mette le holà au système de Bretton Woods trois décennies auparavant.
Tak si zavtipkoval americký ministr financí, než dal prezident Nixon před třemi desítkami let vale Bretonwoodskému systému.
Dans la plupart des guerres modernes, les marées noires créées par des nappes de pétrole constituent l'atteinte la plus visible à l'environnement, aussi c'est celle que l'on remarque le plus.
Jak tomu v moderních válkách bývá, jednu z nejviditelnějších - a proto i zpravodajsky nejsledovanějších - forem ekologických škod představují ropné skvrny.
Cela se remarque bien chez les membres les plus importants comme la Grande-Bretagne, la France et l'Espagne et l'on comprend facilement pourquoi.
Nejnápadněji to lze pozorovat u velkých členských států, jako je Británie, Francie a Spanělsko, a je jasné proč.

Možná hledáte...