renonciation francouzština

zřeknutí se, rezignace

Význam renonciation význam

Co v francouzštině znamená renonciation?

renonciation

Acte par lequel on renonce à quelque chose.  Nous donnons le nom d’apostasie privée à la renonciation complète qu'un homme fait de sa religion , soit dans son cœur seulement, soit même au dehors par des discours, sans s'associer publiquement à une religion antichrétienne.  La renonciation totale ou partielle à une autorisation d’exploitation ne devient définitive qu’après acceptation par l’autorité administrative.

Překlad renonciation překlad

Jak z francouzštiny přeložit renonciation?

renonciation francouzština » čeština

zřeknutí se rezignace

Příklady renonciation příklady

Jak se v francouzštině používá renonciation?

Citáty z filmových titulků

Sortez les papiers de renonciation.
Dej mu ty papíry.
Renonciation à la propriété et profit.
Vzdání se Majetku a Zisku.
La renonciation, et elle seule, est la clé pour réussir et se tirer des pires épreuves sans en sortir brisé ou déchiré.
Podřízení se je klíčem k přežití těch nejhorších situací, bez rozchodu a zlomených srdcí.
C'est un sort de renonciation, il nous reprendra nos pouvoirs.
Kouzlo nám vezme moc. Když ho přečteme nahlas, vezme nám všechnu moc.
Je me débarrasse du sort de renonciation.
Ničím pro vždycky to kouzlo.
Signez cette renonciation au concours de violon.
Teď podepište, že se vzdáváte práva na houslový souboj.
Si, avec la formule de renonciation du Livre.
Může použít odříkací kouzlo z knihy.
J'ai pas à le faire, j'ai signé une renonciation.
Jak jich chceš vychovat dvanáct? Podívej, to já nemusím, zřekl jsem se jich.
En tout cas, ma fille dit que vous avez signé une renonciation.
V každém případě, dcera tvrdí že jste podepsal zřeknutí se.
Donc ça ne te dérangera pas de signer ta renonciation à cet avenir empoisonnant.
Takže ti nebude vadit podepsat, že se té protivné budoucnosti vzdáváš.
Tu as signé ta renonciation au Shanshu. Ça ne te concerne plus désormais.
Tady už pro tebe nikde nic není.
Je demande que la renonciation soit effectuée.
Žádám o pominutí předběžného slyšení.
Okay, alors je dois obtenir une note de l'aide à domicile habituelle de John autorisant la renonciation à ses droits.
Takže budu potřebovat vyjádření Johnova zástupce, kterým se zřekne práv.
Le plaisir de la renonciation, Malachi.
Rozkoš z odepírání, Malachii.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

C'est ce pouvoir politique, et non les exigences d'une politique énergétique, qui rend si difficile la renonciation à l'énergie nucléaire.
Právě kvůli této politické moci, nikoliv kvůli požadavkům energetické politiky, je tak obtížné se jaderné energie vzdát.
De plus, l'exigence d'une telle allégeance constitue une renonciation de l'une des étapes les plus importantes du développement de l'Europe.
Požadavek dodržovat podobné doktríny je navíc popřením jednoho z nejvýznamnějších kroků ve vývoji Evropy.
Ce n'est qu'en échange de cette renonciation permanente de l'Iran qu'ils offriront des récompenses de premier ordre - allant de la levée de l'ensemble des sanctions et des restrictions commerciales à des garanties de sécurité.
A pouze výměnou za to, že se Írán trvale zřekne obohacování, mu poskytnou významné ústupky - od zrušení všech sankcí a obchodních restrikcí až po bezpečnostní záruky.
Les reportages récents sur les bombardements de Fallouja relèvent eux aussi de l'auto-renonciation.
Nedávné zpravodajství o bombardování Fallúdži je také ukázkovým příkladem sebezapření.
Rien qu'aux États-Unis, le coût de renonciation pour n'avoir pas amélioré l'éducation devrait s'élever à 1,7 trillions de dollars en 2030.
V případě, že se nezlepší vzdělávání, náklady ušlých příležitostí by se do roku 2030 jen v samotných USA vyšplhaly na 1,7 bilionu dolarů.
Ainsi, un bon disciple de Confucius put, sans tomber dans le cas de conscience, rejeter la renonciation bouddhiste du monde.
Od té doby dobrý konfucián mohl s klidným svědomím pohrdat buddhistickým zříkáním se světa.
Les actions du Kremlin viennent provoquer les principes essentiels qui ont guidé l'Europe depuis plus de six décennies, particulièrement la renonciation à l'usage de la force pour modifier les frontières nationales.
Počínání Kremlu bylo v přímém rozporu s klíčovými principy, jimiž se Evropa více než šedesát let řídila, zejména se zřeknutím se snahy měnit státní hranice s použitím síly.
L'accord devrait également empêcher qu'un pays ne renonce à ses droits fondamentaux. Il ne pourra y avoir de renonciation volontaire à l'immunité souveraine, de même que personne ne peut se vendre comme esclave.
Také by mělo být dohodnuto, že se žádná země nemůže podpisem vzdát základních práv. Nelze se dobrovolně vzdát svrchované imunity, tak jako se jedinec nemůže prodat do otroctví.
En 2003, la renonciation de la Libye à ses armes secrètes montra qu'un autre pays avait trompé l'organisation.
V roce 2003 se Libye zřekla svých tajných zbraní a provalilo se, jak agenturu dříve šálila další země.
L'engagement des États-Unis à défendre le japon contre toute attaque nucléaire en provenance de Chine ou de Corée du Nord a joué un rôle décisif dans la renonciation des Japonais à obtenir leurs propres armes nucléaires.
Záruky USA, že budou bránit Japonsko před jaderným útokem z Číny nebo ze Severní Koreje, hrály klíčovou roli při rozhodnutí Japonců neusilovat o vlastní jaderné zbraně.
La suite, chacun la connaît - renonciation de Ianoukovitch à l'accord prévu avec l'UE, soulèvement populaire conduisant à son renversement, deux invasions russes, et plusieurs milliers de morts dans la région du Donbass, dans l'Est de l'Ukraine.
Zbytek - Janukovyčovo odmítnutí dohody, lidové povstání, které ho za to sesadilo z funkce, dvě ruské invaze a tisíce lidí zabitých v donbaském regionu na východě země - už dobře známe.

Možná hledáte...