scrupuleusement francouzština
řádně, zásadově, pečlivě
Význam scrupuleusement význam
Co v francouzštině znamená scrupuleusement?
scrupuleusement
Překlad scrupuleusement překlad
Jak z francouzštiny přeložit scrupuleusement?
Příklady scrupuleusement příklady
Jak se v francouzštině používá scrupuleusement?
Citáty z filmových titulků
J'ai toujours été fière de scrupuleusement, laborieusement.
Vždy jsem byla hrdá na to, že jsem úzkostlivě, neúnavně, svědomitě,.
Si on ne respecte pas scrupuleusement ces paramètres, elle n'explose pas.
Při jiné výšce nebo rychlosti to nefunguje.
Ces personnes ont été scrupuleusement sélectionnées.
Tito lidé jsou vybráni pro svůj pečlivý výzkum.
Vous n'aurez qu'à m'obéir scrupuleusement.
Vše, co musíte udělat je, že mě budete pečlivě poslouchat.
Scrupuleusement. lls sont réglos et n'ont fait que leur devoir.
Důkladně jsem to prošel, jsou čistí. Plnili jen svou povinnost.
Lorsqu'on préparait des confrontations entre deux personnes celles-ci rapportaient une absence de communication télépathique et évitaient scrupuleusement tout contact sensoriel entre elles.
Když bylo připraveno předběžné vzájemné srovnání dvou subjektů subjekty nejen, že nevykazovaly žádnou telepatickou komunikaci ale celkem úzkostlivě se vyhýbaly i těm nejběžnějším vzájemným smyslovým kontaktům.
Je surveille scrupuleusement mes serviteurs.
Mám své služebníky pod kontrolou.
Suivez mon conseil. Il faut l'interroger scrupuleusement.
Pořádně ho vyslechněte, prosím.
Ton contrat stipule scrupuleusement que tu n'as pas droit aux gâteaux le jour de ta prestation!
V tvé smlouvě je jasně napsáno. že máš zakázáno jíst sladké ve dnech kdy se hraje.
Je vous avais prévenu, mes hommes ont tout fouillé scrupuleusement.
Říkal jsem vám, že mí lidé už to tady podrobně prohlédli.
Après avoir veillé si scrupuleusement à cacher qui vous êtes vraiment. pourquoi prendre ce risque?
Potom co jste.. Tak tajil svoji totožnost proč jste tak riskoval?
Suivez scrupuleusement ces directives.
Máš se řídit těmito příkazy.
Suivez scrupuleusement mes instructions.
Teď mě velice pečlivě poslouchejte.
Vous suivrez scrupuleusement mes instructions.
Budete pečlivě poslouchat mé instrukce.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
En fait, j'ai scrupuleusement respecté la lettre et l'esprit de la loi.
Ve skutečnosti jsem svědomitě dodržoval literu i smysl zákona.
Les attachés diplomatiques nord-coréens doivent tenir des sessions hebdomadaires et mensuelles d'autocritique. Ceux qui ne suivent pas scrupuleusement les directives du Parti s'exposent à de sérieux ennuis.
Každodenní život těchto Korejců je zúžen do malé komunity, kde má Strana všechny osobní výměny zcela pod kontrolou.
Voilà qui est clair. Le G8 a fait une promesse explicite, or, aucun plan n'est prévu pour y être fidèle - et les hautes sphères y veillent scrupuleusement.
Ačkoliv G8 učinila jasný slib, neexistoval žádný plán na jeho splnění; naopak existovaly jasné instrukce, že žádný podobný plán nevznikne.
De nombreux groupes de travail préparent des rapports en analysant scrupuleusement les publications scientifiques.
Různé pracovní skupiny svědomitým přezkumem vědeckých publikací připravují zprávy.
Možná hledáte...
scrupuleux |
scrupule |
scrupulosité |
Scrupt |
scruter |
Scruton |
scrub semi-désertique |
scrutiner |
Scrumban |
scrutin à un tour |
scrutateur |
scrutation