sestupný čeština

Překlad sestupný francouzsky

Jak se francouzsky řekne sestupný?

sestupný čeština » francouzština

descendant

Příklady sestupný francouzsky v příkladech

Jak přeložit sestupný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nastaven sestupný kurs.
J'ai programmé la descente.
Tam kde většinou sedávám je průvan, něco jako sestupný nárazový vítr.
Il y a un mauvais courant d'air où je m'assois d'ordinaire, c'est fou, c'est presque aussi fort que si j'étais dehors.
Sestupný tračník je čistý.
Le colon descendant est sain.
V těchto dnech je ten trh trošku sestupný.
Il doit y avoir un sacré marché alors.
Sestupný úhel potvrzen v mezích chybové odchylky.
Angle de chute confirmé. Il est dans les marges d'erreurs acceptables.
Vražedná zbraň vstoupila do těla Sarah zezadu, přesto byl, na základě Nevillovy pantomimy, úhel vstupu sestupný.
L'arme a pénétré dans le cou par en dessous, mais d'après le geste de Neville, il l'a poignardée par en-haut.
Jen scházím ze schodů, jak se to dělá, když je sestupný jídelníček.
Je descends l'escalier. Ce qu'on fait, quand c'est prévu au menu.
Mladý muži, pokud narážíš na anus nebo sestupný tračník, pak je odpověď ano.
Jeune homme, si vous faites référence à l'anus ou au côlon descendant, la réponse est oui.
Reakce japonských a čínských akciových trhů vyvolaly paniku a zapříčinily sestupný trend evropských burz.
La réaction aux marchés boursiers asiatiques a provoqué la panique, déclenchant un effondrement des places boursières européennes.
Puls zůstává zvýšený až do 19:48, kdy nastává sestupný zvrat.
Le pouls reste élevé jusqu'à 19 h 48, puis commence à décliner.
Sestupný mentální stav, zvracení.
Déclin de l'état mental, vomissements. J'y suis.
Sestupný tlak obilí byl větší, než jsme si mysleli.
La pression vers le bas des céréales était plus grande que ce que l'on pensait.
Dobře, tady to je, sestupný diagonální švih.
Ok, les gars, on y est, vers le bas, en diagonale, rotation de l'angle.
Stejná zbraň, umístění hlavně, i sestupný úhel.
La même arme, la même place du canon, le même angle vers le bas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sestupný trend rezidenčních nemovitostí navíc začínají následovat i nemovitosti komerční.
D'autre part, l'immobilier commercial tend maintenant à suivre l'immobilier résidentiel dans sa chute.
Podle jednoho výzkumu veřejného mínění v Izraeli by sice většina Izraelců volila demokracii, ale i zde je vidět sestupný trend.
Un sondage d'opinion réalisé en Israël indique que la majorité des Israéliens ont opté pour la démocratie, mais cette tendance est également à la baisse.
Zároveň si inflace zachovává sestupný trend.
Parallèlement, l'inflation a continué à se replier.
Třetím faktorem, který naznačuje, že sestupný trend eura vůči dolaru už nemusí trvat příliš dlouho, je obchodní nerovnováha mezi USA a Evropou.
Un troisième facteur, qui suggère que la tendance à la baisse de l'euro par rapport au dollar ne peut pas durer beaucoup plus longtemps, est le déséquilibre commercial entre les États-Unis et l'Europe.
Za druhé musí mezinárodní dárci obrátit sestupný trend pomoci určené na vzdělání.
Secundo, il faut que les bailleurs internationaux redressent la trajectoire descendante de l'aide pour l'éducation.
Sestupný trend cen na americkém trhu se například podle všeho nepromítá do zásadních změn dlouhodobé ekonomické důvěry.
La tendance à la baisse du marché américain, par exemple, ne semble pas refléter de profonds changements dans la confiance économique à long terme.

Možná hledáte...