sestříhat čeština

Příklady sestříhat francouzsky v příkladech

Jak přeložit sestříhat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

V kolik chceš zítra ráno sestříhat pásky?
À quelle heure veux-tu couper les prises demain?
Bylo my to škoda sestříhat ty krásné dlouhé stonky.
Ce serait trop dommage de couper ces longues tiges.
Nechala jsem sestříhat všechny růže.
J'ai taillé les rosiers de dehors.
Nevím jestli bych to měl sestříhat, nebo to nechat takhle.
Je ne sais pas si je dois faire le montage ou le laisser tel quel.
Můžeme mu ten film vzít, přetočit to, sestříhat a zachránit se.
On peut lui prendre le film et le remonter, on sauvera les meubles.
Nemůžou to sestříhat.
Ils ne peuvent pas remonter mon film.
Abychom to pak mohli sestříhat.
Pour le montage final.
Musím něco sestříhat v tom svým dílku, a pak si skočím do Díry na žvanec.
J'ai du montage à faire. Après. j'irai bouffer au Trou.
Za jak dlouho to dokážete sestříhat?
On peut avoir cette prise quand?
Jestli chceš, může to sestříhat jiný producent.
Si tu préfères, on trouvera un autre réalisateur pour monter ton émission.
To čtení na skále jsem si nahrála, takže to půjde nějak sestříhat.
J'ai aussi enregistré des sons pendant que je lisais. J'arriverai à monter tout ça.
Z toho už půjde něco sestříhat, ne.
Vous devez pouvoir en faire une bonne à partir de ça.
Potřebovalo by to trochu sestříhat.
Il faut retoucher un peu le montage.
Víš, nechtěl jsem nechat ten záběr takhle sestříhat.
Je veux que tu saches que je me suis battu contre ce plan.

Možná hledáte...