significativement francouzština

významně, podstatně

Význam significativement význam

Co v francouzštině znamená significativement?

significativement

D’une manière significative.  Aux latitudes tempérées de l'hémisphère nord, les milieux alluviaux sont significativement plus riches en lianes arborescentes que dans les forêts non alluviales, à dynamisme sylvigénétique plus lent.

Překlad significativement překlad

Jak z francouzštiny přeložit significativement?

significativement francouzština » čeština

významně podstatně

Příklady significativement příklady

Jak se v francouzštině používá significativement?

Citáty z filmových titulků

A-t-on communiqué significativement dans notre relation?
Jednali jsme v našem vztahu smysluplně?
Les dangers dépassent significativement la récompense potentielle.
Souhlasím. Nebezpečí převažuje užitek.
En fait, les cellules du lymphome décroissent significativement.
Ve skutečnosti.. se zdá, že buňky lymphomu významně klesají.
Il existe une substance qui, ingérée, peut faire monter significativement le taux d'œstrogènes.
Existuje totiž určitá látka, která když se pozře, může hladinu estrogenů v těle takhle dramaticky zvýšit.
Nous avons déterminé que votre fille était significativement affectée par les problèmes de colère de son père.
Zjistili jsme, že na vaši dceru negativně působí návaly zuřivosti jejího otce.
Certains ont précisé que la quantité de roches à l'emplacement est significativement moins..
Někteří poukazovali na to, že množství sutě v místě je významně méně než.
Les analyses que j'ai faites montrent que Khalek est significativement plus évolué que nous le sommes.
Analýza, kterou jsem provedla, dokazuje, že Khalek je mnohem pokročilejší než my.
Il réduit significativement la quantité de radiation solaire atteignant la surface de la Terre.
To znamená, že značně snižuje množství slunečního záření pronikajícího na zemský povrch.
Les chances augmentent significativement si on enlève le vortex de l'équation.
Šance se značně zvýší, když z rovnice odstraníme červí díru.
Le docteur Coleman a. à contrecoeur. admis qu'il semblerait bien que Rodney améliore significativement le système énergétique de la Cité.
Dr. Colemanová, i když nerada, připustila, že Rodney podle všeho opravdu značně vylepšil energetický systém města.
Le nez de la balle est significativement déformé et la base en plomb est bombée.
Špička kulky je významně zdeformovaná a v olověné základně je prohlubeň.
Et si quelqu'un pouvait trouver comment recréer ce qui leur donne certaines compétences particulières tout en empêchant le handicap. alors l'intelligence humaine évoluerait significativement.
A když někdo přijde na to, jak přetvořit to, co jim zajišťuje některé pokročilé schopnosti, kdy zároveň předcházíš vadám, pak můžeš významně napomáhat lidské inteligenci.
Et sa mobilité en a été significativement réduite.
A byla značně oslabena hybnost.
La trajectoire indique que celui qui a abattu Cal était significativement plus petit que Mme King.
Trajektorie ukazuje na to, že kdokoliv střelil Cala, byl výrazně menší než paní Kingová.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le Brésil a quant à lui significativement réduit le taux de déforestation en Amazonie.
A Brazílie podstatně snížila tempo odlesňování v Amazonii.
Il doit avancer assez vite que pour dépasser des niveaux physiques critiques, qui sont significativement plus élevés que pour la plupart des autres avions de Boeing (plus petits).
Musí se vpřed pohybovat dostatečně rychle, aby překonal kritické fyzikální prahy, které jsou výrazně vyšší než u většiny ostatních (menších) letadel Boeing.
Plus significativement, la petite marge restante qui permettrait de faire encore baisser ces taux d'intérêts aurait-elle une incidence quelconque pour relancer la demande?
Důležitější ale je, zda by omezená suma, o niž by ještě bylo možné úrokové míry snížit, výrazněji napomohla zvýšit poptávku.
Dans de nombreux États, les réformes fiscales ont d'ores et déjà permis d'accroître significativement la part de la fiscalité directe dans le total des recettes.
V mnoha státech už daňová reforma podstatně zvýšila podíl přímých daní na celkových výnosech.
Et à condition d'être correctement mis en œuvre, ces projets d'infrastructure financés au niveau fédéral devraient bénéficier significativement aux Américains les moins fortunés.
A federálně financované infrastrukturální projekty by při správné realizaci měly přinést značné výhody Američanům s nižšími příjmy.
Il est tout d'abord peu probable que l'Amérique ne réagisse pas si le dollar s'apprécie trop significativement, et si sa compétitivité internationale se détériore substantiellement.
Za prvé je nepravděpodobné, že by USA dlouho nečinně přihlížely, pokud se jejich měna výrazně zhodnotí a jejich mezinárodní konkurenceschopnost se značně zhorší.
Les eurobonds permettraient pour autant de réduire significativement les coûts de l'emprunt pour les pays les plus lourdement endettés, et marqueraient un grand pas en direction de la restauration d'un pied d'égalité dans la zone euro.
Eurobondy by však podstatně snížily náklady na půjčky silně zadlužených zemí a učinily by velký krok k opětovnému nastolení rovných pravidel hry v eurozóně.
Pour empirer les choses, malgré des gains considérables dans le dernier trimestre de 2013, la croissance de l'emploi est beaucoup trop faible pour faire baisser significativement le chômage.
A aby toho nebylo málo, navzdory značnému zlepšení ukazatelů v poslední čtvrtině roku 2013 je růst zaměstnanosti stále příliš slabý, než aby mohl s problémem nezaměstnanosti výrazně pohnout.
Pour autant, l'accroissement du poids financier international de la Chine ne devrait pas transformer significativement la manière dont fonctionnent les institutions existantes.
Bobtnající globální finanční úloha Číny přesto pravděpodobně zásadně nezmění způsob fungování stávajících institucí.
Certains pays sont d'ailleurs parvenus à réduire significativement leur dépense publique sans pour autant remettre en cause leur modèle social.
Navíc se některým zemím podařilo značně omezit veřejné výdaje, aniž jakkoliv změnily svůj sociální model.
Les concepteurs de bâtiments récents ont su pousser significativement à la baisse les coûts de chauffage et d'air conditionné, en accomplissant davantage du côté de l'isolation, de la ventilation naturelle, et de l'énergie solaire.
Nové konstrukce budov snižují náklady na vytápění a klimatizaci tím, že mnohem více využívají izolaci, přirozenou ventilaci a sluneční energii.
La dynamique des marchés énergétiques s'est trouvée significativement modifiée par la mise en service d'une production de pétrole de schiste à l'échelle du marché en 2013-2014.
Dynamika energetických trhů se výrazně změnila v letech 2013-2014, kdy těžba břidlicové ropy vzrostla na úroveň schopnou ovlivňovat trh.
Ainsi, quand bien même ce gouvernement parviendrait à limiter ses dépenses, il est peu probable que son déficit s'en trouve significativement restreint.
Výsledkem je, že ať vláda seškrtá výdaje sebevíc, její deficit se sotva sníží.
Dans cette perspective, nous avons significativement accéléré le rythme des négociations relatives à un certain nombre d'accords de partenariat économique, ou APE, auprès de différents acteurs mondiaux.
Za tímto účelem jsme výrazně zrychlili tempo vyjednávání o dohodách o ekonomickém partnerství (EPA) s různými partnery z celého světa.

Možná hledáte...