soucieux francouzština

starostlivý

Význam soucieux význam

Co v francouzštině znamená soucieux?

soucieux

Qui se soucie, qui prend intérêt.  Je suis soucieux de votre santé. (Absolument) Qui est inquiet, pensif, qui a du souci.  Cet homme m’a paru bien soucieux, tout soucieux. Qui marque du souci.  Le vieillard souriait par moments ; mais parfois aussi des expressions soucieuses attristaient passagèrement sa figure desséchée.

Překlad soucieux překlad

Jak z francouzštiny přeložit soucieux?

soucieux francouzština » čeština

starostlivý ustaraný obtěžující

Příklady soucieux příklady

Jak se v francouzštině používá soucieux?

Citáty z filmových titulků

Stoneman, incité par son médecin à rechercher un climat plus clément et soucieux de constater l'effet de sa politique, part pour la Caroline du Sud.
Stoneman, na doporučení lékaře hledá mírnější klima a s toužící vidět schválení jeho zákonů z první ruky, odjíždí do Jižní Karolíny.
Comme le gouvernement est soucieux d'éviter les conflits parmi les îles sous son autorité, il ordonne que soient capturés le jeune homme et la jeune femme.
Protože si vláda přeje předcházet konfliktům mezi ostrovy, které spravuje, žádá, aby byli tento muž a žena zatčeni.
Je suis soucieux.
Páni, to je práce.
Considérez-moi comme un frère aîné ou comme un père. soucieux de vous voir prendre un bon départ.
Přemýšlej o mně, jako o starším bratrovi nebo o otci, který tě chce řádně vyslat do světa.
J'ai l'air vieux parce que soucieux, mais en fait, je suis mineur.
Vypadám staře, protože mám starosti. Ještě jsem nedospěI do zákonného věku a když neodejdeš, budu křičet.
Ce mariage le rend soucieux.
Bojí se manželství.
Non père. Bon. Et son air soucieux?
Velmi dobře, ani jeho smutný pohled?
Tu es soucieux?
Drahý, nestalo se ti něco?
Il est soucieux. Et le Vieux!
Měl ses dnes setkat se starým.
Il est terriblement fatigué et soucieux.
Je hrozně unavený a ustaraný.
Tu as l'air soucieux.
Co tě trápí?
Soucieux?
Bojíš se?
L'Ancien, je suis très soucieux!
Dědečku! Něco mě trápí!
Vous paraissez soucieux.
Nechápu to. Děláte, jako by se blížil konec světa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Néanmoins, soucieux de ne pas provoquer une vague d'hostilité, les chefs militaires ont récemment déclaré qu'ils n'avaient aucune intention d'intervenir en politique.
Před časem nicméně vojenští vůdci, kteří se mají na pozoru, aby nepodnítili všeobecné nepřátelství, dali najevo, že nemíní zasahovat do politiky.
Or, les ministres des affaires étrangères deviendront de plus en plus soucieux s'ils pensent que la commission s'arroge leur domaine.
Ministři zahraničí ale budou nesmírně podezřívaví, budou-li mít dojem, že zahraniční politiku přebírá Komise.
Soucieux du fait que de sérieux ralentissements puissent battre en brèche le plafond des déficits, ils décrétèrent qu'un déficit normal équivalait à zéro déficit.
Vědomi si toho, že hospodářské oslabení by vedlo běžně k porušení tohoto stropu, stanovili dále, že normální deficit je nulový deficit.
Autrefois, les dirigeants politiques étaient souvent les chefs de leur communauté, en général connus de ceux qu'ils servaient et soucieux de protéger leur réputation de probité et d'équité.
Dříve byli vůdci lidí předáky jejich komunit, často osobně známí těm, komu sloužili, a žárlivě si střežili reputaci za svou bezúhonnost a férové jednání.
Aux États-Unis, le président Barack Obama, soucieux de la capacité de son parti à conserver les rênes du Sénat, a décidé de reporter la réforme sur l'immigration jusqu'après les élections du mois de novembre.
Ve Spojených státech se prezident Barack Obama v obavách o schopnost své strany zachovat si kontrolu v Senátu rozhodl, že odloží imigrační reformu na dobu po listopadových volbách.
Contrairement à la Corée du Nord, l'Iran est probablement soucieux de son image sur la scène internationale.
Na rozdíl od Severní Koreje je u Íránu pravděpodobnější, že mu bude záležet na jeho mezinárodním postavení.
Mais Obama est également soucieux d'inverser une nette aggravation de l'inégalité des revenus (qui est aujourd'hui à son point le plus haut depuis 80 ans).
Obama se však také snaží zvrátit ostrý vzestup nerovnosti příjmů (která dnes dosahuje osmdesátiletého maxima).
La presse et le gouvernement, soucieux des exigences de l'adhésion à l'UE, tiennent finalement un débat sur la question arménienne sensible.
Tisk a vláda s ohledem na požadavky spojené s členstvím v EU konečně otevírají citlivou arménskou otázku k diskusi.
La Banque est subordonnée au Président Victor Ioushchenko, qui, même s'il a nommé Ioula Tymoshenko Premier Ministre, semble plus soucieux de lui nuire sur le plan politique que de juguler l'inflation.
NBU je podřízena prezidentu Viktoru Juščenkovi, který sice jmenoval Tymošenkovou předsedkyní vlády, ale u něhož, zdá se, převažuje zájem ji politicky poškodit nad snahou přiškrtit inflaci.
Cela a poussé le monde de la finance, soucieux d'obtenir un rendement sur des fonds abondants, à spéculer davantage sur ces instruments.
Finančníky toužící vydělat na hojnosti prostředků pobídla, aby je využívali spekulativněji.

Možná hledáte...