tenure francouzština

Význam tenure význam

Co v francouzštině znamená tenure?

tenure

(Histoire) Terre concédée à une personne non noble par un seigneur, en retenant la propriété pour n’accorder que la jouissance précaire au concessionnaire.  Les tenures sont des terres accordées par le seigneur aux paysans. En échange de leurs terres, les paysans fournissent le cens.  Le seigneur foncier morcela son domaine, concéda en tenure chacune de ses parcelles. (Histoire) (Féodalité) Mode de possession d’une terre.  La principale différence entre ces deux formes de tenure semble résider dans le fait que la première dépendait directement du roi, alors que la seconde relevait des autorités locales.  Le capital humain thésaurisé par des sociétés lignagères a longtemps été la force motrice de l’histoire africaine, y compris dans son déni et sa négation que furent l’esclavage et les traites, tandis que la terre et sa tenure étaient au cœur de l’histoire européenne.  La tenure peut être en franc-alleu ou en fief.  La tenure en censive, que possède un tenancier, est soumise au paiement de droits seigneuriaux. (Histoire) Mouvance, dépendance d’un fief.  Cette terre était dans la tenure, de la tenure de tel comté, de tel duché. (Par extension) (Rare) Exploitation agricole en fermage.  Tu es brave, hardi compagnon, adroit. Tu ne songes pas encore à t'établir, je veux dire à te marier, à te fixer dans une tenure ?

Příklady tenure příklady

Jak se v francouzštině používá tenure?

Citáty z filmových titulků

Pensez-vous que si un enfant avait été violé pendant votre tenure à Fresno, ce serait quelque chose que vous oublierez?
Myslíte, že kdyby během těch deseti let ve Fresnu došlo ke znásilnění dítěte, že byste na to zapomněl?
Mon Père, j'ai contacté l'archidiocèse à propos de Sainte Agathe et ils ont dit que quelques prêtres étaient venus et partis pendant votre tenure.
Otče, kontaktoval jsem arcidiecézi sv. Agáty a ti říkali, že pár kněží přišlo a odešlo během vašeho období.
J'ai refusé la tenure uniquement parce que mon chef de département est un imbécile!
Nevzali mě natrvalo, protože je šéf katedry pitomec!

Možná hledáte...