terroir francouzština

půda

Význam terroir význam

Co v francouzštině znamená terroir?

terroir

(Agriculture) Terre considérée par rapport à la culture.  On cueillait depuis une quinzaine de jours, au long des routes vicinales, aux orées des « longs champs », autour des villages, sur des lieues et des lieues de terroir, par toutes les vallées.  Terroir de clos honorés jusque sur les tables royales, l’Orléanais se vantait de posséder sa propre « façon de barillerie » qu'on pouvait reconnaître de Jargeau à Beaugency.  Elle parle du métier de vigneron et de son petit vignoble situé en grande partie sur Villenauxe, planté de chardonnay, de pinot noir sur le terroir de Bethon et de pinot meunier sur Dormans. (Par extension) (Familier) Pays d’origine, du pays où l’on a vécu, où l’on vit.  Il a l’accent de son terroir, un accent de terroir. (Rural) Territoire communal.  En comparant ce tableau avec celui fourni par le cadastre de 1810 que nous donnons ci-dessous, on est frappé des immenses changements survenus dans l'état de la culture du terroir de Laon depuis moins d'un demi-siècle.  La Société, après avoir donné un souvenir à ces antiques paroisses, a visité l'église d’Hartennes. Cet édifice, bâti en grande partie en grès qui abondent sur ce terroir, aurait un aspect assez triste, s'il ne rachetait ce défaut par un portail de la Renaissance, en pierres de taille, décoré d'une assez jolie rosace et portant des écussons et des salamandres fantastiques.  Elle a consisté en un relevé cadastral complet du terroir villageois : voie ferrée, piste principale, sentiers, maisons, plantations de cacaoyers, champs vivriers des deux saisons de cultures, limites entre Mom et les villages voisins.

Překlad terroir překlad

Jak z francouzštiny přeložit terroir?

terroir francouzština » čeština

půda

Příklady terroir příklady

Jak se v francouzštině používá terroir?

Citáty z filmových titulků

Et vous, braves paysans d'Angleterre, montrez la vertu de votre terroir.
A vy, sedláci, co na polích se dřete, ukažte nám sílu svou.
Il dit que sa mère était une Géorgienne de terroir.
Říká, že máma je rodilá Gruzínka.
Avant notre départ demain, nous aurons un petit repas de fête aux produits du terroir.
Ještě než zítra odletíme Tak si uděláme malý slavnostní oběd ze zdejšího čerstvého masa.
Et vous, braves archers, dont les membres furent bâtis. en Angleterre, montrez-nous la vigueur du terroir qui vous a nourris.
Vy, vy chrabří vojáci, vaše údy povstaly v Anglii, dokažte nám, jaké živily vás pastviny.
Ne reconnaissez-vous donc pas votre vieux terroir?
Nepoznáváte starou rodnou vlast?
J'adore la cadence qui sent le terroir.
Miluju venkovský přízvuk.
Goût de terroir. très léger.
Zemitý, a zároveň. éterický.
Grand défenseur de l'intégritéjournalistique et des spécialités du terroir.
Everwoodská bašta novinářské cti a receptů na rybí polévky.
C'est un mélange de produits du terroir.
Je to směs pozemských produktů.
Hier il a fait une salade de mollusques du terroir.
Včera udělal salát z měkkýšů.
Regarde Duflot agenouillé, en train de simplement désherber son terroir. Il met de la poésie dans sa dévotion envers chaque grappe.
Když vidíš Duflota, jak na kolenou dělá něco tak snadného jako pletí, působí při tom velice poeticky svou péčí o každý jednotlivý hrozen.
En dépit des efforts admirables de votre vigneron, ce terroir est sans espoir.
Navzdory obdivuhodné snaze vašeho vinohradníka, tomuto terroir není pomoci.
Plus que du soleil et de la pluie, le terroir a besoin d'harmonie, de sérénité.
Terroir potřebuje víc než slunce a déšť. Potřebuje harmonii. Potřebuje vyrovnanost.
J'ai pasenvie qu'une nana, avec son gros cul du terroir me demande ce que je veux.
Nepotřebuji nějakou holku, co má velkej zadek jako vesnická selka, která se mě ptá, jestli potřebuji nějakou pomoc.

Možná hledáte...